الشعراء
19

سوره الشعراء

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ طسم

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ طاء، سين، ميم.


تِلْکَ آياتُ الْکِتابِ الْمُبِينِ

2

اين است آيات كتاب روشن.


لَعَلَّکَ باخِعٌ نَفْسَکَ أَلَّا يَکُونُوا مُؤْمِنِينَ

3

شايد تو خودت را هلاك كنى از اينكه مشركان ايمان نمى‌آورند.


إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنْ السَّماءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْناقُهُمْ لَها خاضِعِينَ

4

اگر بخواهيم، آيه‌اى از آسمان برايشان نازل مى‌كنيم گردنهايشان بر آن خاضع مى‌شود.


وَ ما يَأْتِيهِمْ مِنْ ذِکْرٍ مِنْ الرَّحْمنِ مُحْدَثٍ إِلَّا کانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ

5

هيچ ذكر تازه‌اى از خداى رحمان بر آنها نمى‌آيد مگر آنكه از آن روگردانند.


فَقَدْ کَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنْبؤُا ما کانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُنَ

6

قرآن را تكذيب كردند، به زودى خبرهاى عذابى كه تكذيب مى‌كنند به آنها خواهد آمد.


أ وَ لَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ کَمْ أَنْبَتْنا فِيها مِنْ کُلِّ زَوْجٍ کَرِيمٍ

7

آيا به زمين نگاه نمى‌كنند كه چه قدر در آن اصناف خوشايند روئيدنيها را رويانديم.


إِنَّ فِي ذلِکَ لَآيَةً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ

8

در آنچه گفته شد بر نبوت دليلى هست، اما بيشترشان مؤمن نيستند.


وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

9

و حقا كه پروردگار تو، اوست توانا و مهربان.


وَ إِذْ نادى رَبُّکَ مُوسى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

10

وقتى كه پروردگارش موسى را ندا كرد كه به سوى قوم ظالم بيا.


قَوْمَ فِرْعَوْنَۚ أَلا يَتَّقُونَ

11

قوم فرعون، آيا از عذاب خدا نمى‌ترسند؟


قالَ رَبِّ إِنِّي أَخافُ أَنْ يُکَذِّبُونِ

12

گفت: پروردگارا مى‌ترسم مرا تكذيب كنند.


وَ يَضِيقُ صَدْرِي وَ لا يَنْطَلِقُ لِسانِي فَأَرْسِلْ إِلى هارُونَ

13

سينه‌ام تنگ مى‌شود، زبانم روان نمى‌شود پس (به برادرم) هارون وحى فرست.


وَ لَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَأَخافُ أَنْ يَقْتُلُونِ

14

آنها را بر عهده من تقصيرى است مى‌ترسم مرا بكشند.


قالَ کَلَّاۖ فَاذْهَبا بِآياتِنا إِنَّا مَعَکُمْ مُسْتَمِعُونَ

15

خدا گفت: نترسيد با معجزات ما برويد ما با شما (حاضريم و) مى‌شنويم.


فَأْتِيا فِرْعَوْنَ فَقُولا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِينَ

16

بيائيد به سوى فرعون و بگوئيد: ما فرستاده پروردگار مخلوقاتيم.


أَنْ أَرْسِلْ مَعَنا بَنِي إِسْرائِيلَ

17

بنى اسرائيل را با ما بفرست.


قالَ أ لَمْ نُرَبِّکَ فِينا وَلِيداً وَ لَبِثْتَ فِينا مِنْ عُمُرِکَ سِنِينَ

18

فرعون گفت: آيا تو را در كودكى تربيت نكرديم؟! و سالهايى از عمرت را پيش ما ماندى.


وَ فَعَلْتَ فَعْلَتَکَ الَّتِي فَعَلْتَ وَ أَنْتَ مِنْ الْکافِرِينَ

19

و كردى آن كارت را كه كردى، و تو از ناسپاسان نعمت منى.


367