الصف
28

يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذا جاءَکَ الْمُؤْمِناتُ يُبايِعْنَکَ عَلى أَنْ لا يُشْرِکْنَ بِاللَّهِ شَيْئاً وَ لا يَسْرِقْنَ وَ لا يَزْنِينَ وَ لا يَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ وَ لا يَأْتِينَ بِبُهْتانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَ أَرْجُلِهِنَّ وَ لا يَعْصِينَکَ فِي مَعْرُوفٍۙ فَبايِعْهُنَّ وَ اسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

12

اى پيامبر چون زنان مؤمن پيش تو آيند كه بيعت كنند، بر اينكه به خدا چيزى شريك نكنند، دزدى ننمايند، اولادشان را نكشند، زنازاده را به شوهران خويش نسبت ندهند و در هيچ كار خوبى تو را مخالفت نكنند، با آنها بيعت كن و از خدا بر ايشان آمرزش بخواه كه خدا آمرزنده و مهربان است.


يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَوَلَّوْا قَوْماً غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا مِنْ الْآخِرَةِ کَما يَئِسَ الْکُفَّارُ مِنْ أَصْحابِ الْقُبُورِ

13

اى اهل ايمان دوست نداريد قومى را كه خدا به آنها غضب كرده است آنها از ثواب آخرت نوميد شده‌اند، چنان كه كفار از دفن شدگان مأيوس گشته‌اند.


سوره الصف

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِۖ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَکِيمُ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ تسبيح مى‌كند خدا را آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است و فقط اوست توانا و حكيم.


يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ ما لا تَفْعَلُونَ

2

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد چرا مى‌گوئيد آنچه را كه نمى‌كنيد؟!


کَبُرَ مَقْتاً عِنْدَ اللَّهِ أَنْ تَقُولُوا ما لا تَفْعَلُونَ

3

بزرگ است در نزد خدا از حيث مبغوض بودن اينكه بگوئيد آنچه را كه نمى‌كنيد.


إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا کَأَنَّهُمْ بُنْيانٌ مَرْصُوصٌ

4

خدا دوست دارد كسانى را كه در راه او صف‌كشان جهاد مى‌كنند، گويى كه بناى استوار مى‌باشند.


وَ إِذْ قالَ مُوسى لِقَوْمِهِ يا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَ قَدْ تَعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْکُمۖ فَلَمَّا زاغُوا أَزاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْۚ وَ اللَّهُ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفاسِقِينَ

5

و چون موسى به قوم خويش گفت: اى قوم من، چرا مرا اذيت مى‌كنيد با آنكه مى‌دانيد من رسول خدا هستم به شما، و چون در عمل منحرف شدند خدا قلوبشان را منحرف كرد زيرا كه خدا فاسقان را هدايت نمى‌كند.


551