- مقدمه 1
- تحلیل داستان اول جزیره خضراء 1
- خلاصه داستان اول جزیره خضراء 4
- بررسی داستان از نظر سند 4
- مجهول بودن راوی و استنساخ کننده نسخه مکتوب داستان 5
- بررسی شخصیت های داستان 5
- بررسی داستان از نظر متن و محتوا 6
- شخصیت فضل بن یحیی علی طیبی کوفی 6
- سال 699 ه. ق 9
- دریای سفید و جزیره خضراء 10
- تاریخچه ای از جزیره خضراء 11
- قاهره و الأزهر 16
- حکومت موحّدین 17
- جزایر رافضیان (شیعیان) 17
- افکار و عقاید محمد بن تومرت 18
- تاریخچه نهضت های شیعی در بلاد مغرب (شمال آفریقا و اندلس) 20
- سکه هایی با نام «مهدی» 23
- مهدویت در مغرب اسلامی و اندلس 24
- اشاره 26
- مثلث برمودا 26
- موقعیت جغرافیایی برمودا «Bermuda» 26
- وضعیت کشورهای واقع در منطقه مثلث برمودا 27
- مثلث برمودا 27
- تاریخچه کوبا 27
- هائیتی (Haiti) 29
- باهاما (Bahamas) 29
- جامائیکا و دومینیکن 30
- جنگ سرد 30
- افسانه سازی های استعمارگران 31
- بررسی مدارک موجود 31
- مثلث برمودا و آب و هوای آن 32
- تبلیغات استعماری 33
- نتیجه گیری 33
- مناطق دیگر خطر خیز جهان 33
- ترافیک سنگین هوایی و دریای منطقه برمودا 33
- موقعیت جزیره خضراء 34
- گزارش های نظامی 34
- بنای برباد و اقرار بر خداوند 35
- خدشه بر چهره مهدویت و امام زمان 35
- وضعیت کنونی جزایر برمودا 36
- وضعیت اقتصادی 37
- دریانوردی 37
- تحلیل داستان دوم جزیره خضراء 38
- بررسی کتاب تعازی 42
- خلاصه داستان دوم جزیره خضراء 42
- بررسی سلسله ی سند داستان 44
- بررسی داستان از نظر محتوا و شرایط تاریخی 45
- تضیق و فشار بر شیعه در دو قرن پنجم و ششم هجری 47
- کرامت یا کشف و شهود 48
- احکام ناشناخته 49
- شهرهای ناشناخته؟ 49
- تناقض داستان ها؟ 49
- چه کسانی توفیق زیارت جزایر را داشته اند؟ 49
- نتیجه ی مباحث گذشته 50
خلاصه ی سخن این که، این خبر از نظر سند نه تنها ضعیف است، بلکه باید گفت فاقد استناد است و به جز اشتهار در کتب متأخرین به ویژه پس از علامه مجلسی قدس سره هیچ مستند دیگری ندارد. بدیهی است که چنین نقل هایی موجب ارزش و اعتبار خبر نمی شود.
شخصیت فضل بن یحیی علی طیبی کوفی
مجدالدین فضل بن یحیی بن علی بن المظفر بن الطیبی به واسطه ی اجازه ی صاحب کشف الغمه (عیسی بن ابی الفتح اربلی) از رجال موثق شمرده می شود، [1] ولی نکته ی مهم در این مقام، آن است که از کجا معلوم است فضل بن یحیی که در داستان جزیره ی خضراء به او
منسوب است، همان فضل بن یحیی بن المظفر باشد؟ علاوه بر این که، راوی کتاب (کسی که کتاب را برای ما نقل کرده) نیز شخصی مجهول و ناشناخته است. هم چنین شخصی که فضل بن یحیی از او نقل می کنند (علی بن فاضل) نیز ناشناخته است.
گرچه بررسی این خبر از نظر سند، ابعاد دیگری نیز دارد، ولی به جهت رعایت اختصار به همین مقدار، بسنده می کنیم.
پاورقی
[1] کشف الغمه، ج 1، ص 445.
بررسی داستان از نظر متن و محتوا
1 - دلالت قصه بر تحریف قرآن: از جمله مطالبی که در ضمن گفت وگوی علی بن فاضل (مجهول) با شمس الدین (مجهول) آمده است، تصریح به تحریف قرآن است. یعنی کسی که این داستان را بپذیرد، بایستی با یک خبر که مجهول الراوی و نهایتاً خبر واحد است، قایل به تحریف قرآن باشد، حال آن که نقل قرآن، متواتر است و نص قرآن نیز به حفظ آن از هرگونه تحریف، تصریح دارد.[1] مگر آن که کسی مسلک اخباریون را داشته باشد، که با یک سری اخبار ضعیف و بی اعتبار هم چون حدیث مذکور، مهم ترین سند اسلام و متقن ترین آن را تحریف شده بداند که این نهایت بی فکری و کم خردی و دوری از عقل و منطق است.
آری، شمس الدین مذکور در قصه، به صراحت می گوید که قرآن جمع آوری شده در زمان خلفا، تحریف شده است.