- سوره الفاتحه 1
- جزء 1 1
- سوره البقره 2
- ادامه سوره البقره 22
- جزء 2 22
- جزء 3 42
- ادامه سوره البقره 42
- سوره آل عمران 50
- ادامه سوره آل عمران 62
- جزء 4 62
- سوره النساء 77
- جزء 5 82
- ادامه سوره النساء 82
- ادامه سوره النساء 102
- جزء 6 102
- سوره المائده 106
- جزء 7 121
- ادامه سوره المائده 121
- سوره الأنعام 128
- جزء 8 142
- ادامه سوره الأنعام 142
- سوره الأعراف 151
- ادامه سوره الأعراف 162
- جزء 9 162
- سوره الأنفال 177
- جزء 10 182
- ادامه سوره الأنفال 182
- سوره التوبه 187
- ادامه سوره التوبه 201
- جزء 11 201
- سوره یونس 208
- سوره هود 221
- ادامه سوره هود 222
- جزء 12 222
- سوره یوسف 235
- جزء 13 242
- ادامه سوره یوسف 242
- سوره الرعد 249
- سوره ابراهیم 255
- سوره الحجر 262
- جزء 14 262
- سوره النحل 267
- سوره الإسراء 282
- جزء 15 282
- سوره الکهف 293
- جزء 16 302
- ادامه سوره الکهف 302
- سوره مریم 305
- سوره طه 312
- جزء 17 322
- سوره الأنبیاء 322
- سوره الحج 332
- جزء 18 342
- سوره المؤمنون 342
- سوره النور 350
- سوره الفرقان 359
- جزء 19 362
- ادامه سوره الفرقان 362
- سوره الشعراء 367
- سوره النمل 377
- ادامه سوره النمل 382
- جزء 20 382
- سوره القصص 385
- سوره العنکبوت 396
- ادامه سوره العنکبوت 402
- جزء 21 402
- سوره الروم 404
- سوره لقمان 411
- سوره السجده 415
- سوره الأحزاب 418
- جزء 22 422
- ادامه سوره الأحزاب 422
- سوره سبإ 428
- سوره فاطر 434
- سوره یس 440
- جزء 23 442
- ادامه سوره یس 442
- سوره الصافات 446
- سوره ص 453
- سوره الزمر 458
- جزء 24 462
- ادامه سوره الزمر 462
- سوره غافر 467
- سوره فصلت 477
- جزء 25 482
- ادامه سوره فصلت 482
- سوره الشوری 483
- سوره الزخرف 489
- سوره الدخان 496
- سوره الجاثیه 499
- سوره الأحقاف 502
- جزء 26 502
- سوره محمد 507
- سوره الفتح 511
- سوره الحجرات 515
- سوره ق 518
- سوره الذاریات 520
- ادامه سوره الذاریات 522
- جزء 27 522
- سوره الطور 523
- سوره النجم 526
- سوره القمر 528
- سوره الرحمن 531
- سوره الواقعه 534
- سوره الحدید 537
- جزء 28 542
- سوره المجادله 542
- سوره الحشر 545
- سوره الممتحنه 549
- سوره الصف 551
- سوره الجمعه 553
- سوره المنافقون 554
- سوره التغابن 556
- سوره الطلاق 558
- سوره التحریم 560
- جزء 29 562
- سوره الملک 562
- سوره القلم 564
- سوره الحاقه 566
- سوره المعارج 568
- سوره نوح 570
- سوره الجن 572
- سوره المزمل 574
- سوره المدثر 575
- سوره القیامه 577
- سوره الانسان 578
- سوره المرسلات 580
- جزء 30 582
- سوره النبإ 582
- سوره النازعات 583
- سوره عبس 585
- سوره التکویر 586
- سوره المطففین 587
- سوره الإنفطار 587
- سوره الإنشقاق 589
- سوره البروج 590
- سوره الطارق 591
- سوره الأعلی 591
- سوره الغاشیه 592
- سوره الفجر 593
- سوره البلد 594
- سوره الشمس 595
- سوره اللیل 595
- سوره الضحی 596
- سوره الشرح 596
- سوره العلق 597
- سوره التین 597
- سوره القدر 598
- سوره البینه 598
- سوره العادیات 599
- سوره الزلزله 599
- سوره التکاثر 600
- سوره القارعه 600
- سوره العصر 601
- سوره الهمزه 601
- سوره الفیل 601
- سوره الکوثر 602
- سوره الماعون 602
- سوره قریش 602
- سوره النصر 603
- سوره الکافرون 603
- سوره المسد 603
- سوره الناس 604
- سوره الفلق 604
- سوره الإخلاص 604
سوره عبس
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ عَبَسَ وَتَوَلَّی (1)
چهره در هم کشید و روی گردانید، (1)
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَی (2)
از اینکه آن مرد نابینا نزد او آمد! (2)
وَمَا یُدْرِیکَ لَعَلَّهُ یَزَّکَّی (3)
تو چه می دانی شاید او [در پرتو تعالیم اسلام از آلودگی] پاک و پاکیزه شود (3)
أَوْ یَذَّکَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّکْرَی (4)
یا متذکّر [حقایق] گردد و آن تذکر او را سود دهد؛ (4)
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَی (5)
اما کسی که خود را ثروتمند نشان می دهد (5)
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّی (6)
تو به او روی می آوری [و نسبت به وی اهتمام می ورزی] (6)
وَمَا عَلَیْکَ أَلَّا یَزَّکَّی (7)
در حالی که اگر او نخواهد خود را [از آلودگی های باطنی و عملی] پاک کند تکلیفی بر عهده تو [نسبت به او] نیست؛ (7)
وَأَمَّا مَن جَاءَکَ یَسْعَی (8)
و اما آنکه شتابان نزد تو آمد (8)
وَهُوَ یَخْشَی (9)
در حالی که [از پروردگارش] می ترسد، (9)
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّی (10)
تو [با روی گردانی] از او به دیگران می پردازی. (10)
کَلَّا إِنَّهَا تَذْکِرَهٌ (11)
این چنین [برخوردی شایسته] نیست، بی تردید این آیات قرآن مایه پند است. (11)
فَمَن شَاءَ ذَکَرَهُ (12)
پس هرکه خواست از آن پند گیرد، (12)
فِی صُحُفٍ مُّکَرَّمَهٍ (13)
در صحیفه هایی است ارزشمند (13)
مَّرْفُوعَهٍ مُّطَهَّرَهٍ (14)
بلند مرتبه و پاکیزه (14)
بِأَیْدِی سَفَرَهٍ (15)
در دست سفیرانی (15)
کِرَامٍ بَرَرَهٍ (16)
بزرگوار و نیکوکار. (16)
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَکْفَرَهُ (17)
مرگ بر انسان، چه کافر و ناسپاس است! (17)
مِنْ أَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهُ (18)
[خدا] او را از چه چیز آفریده؟ (18)
مِن نُّطْفَهٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ (19)
از نطفه ای [ناچیز و بی مقدار] آفریده است، پس او را [در ذات، صفات و اندام] اندازه لازم عطا کرد. (19)
ثُمَّ السَّبِیلَ یَسَّرَهُ (20)
آن گاه راه [هدایت، سعادت، خیر و طاعت] را برایش آسان ساخت. (20)
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ (21)
سپس او را میراند و در گور نهاد، (21)
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ (22)
و سپس چون بخواهد او را زنده می کند. (22)
کَلَّا لَمَّا یَقْضِ مَا أَمَرَهُ (23)
این چنین نیست [که وظیفه اش را انجام داده باشد] هنوز آنچه را به او دستور داده به جا نیاورده است. (23)
فَلْیَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَی طَعَامِهِ (24)
پس انسان باید به خوراکش با تأمل بنگرد (24)
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (25)
که ما [از آسمان] آب فراوانی فرو ریختیم. (25)
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا (26)
سپس زمین را [به صورتی سودمند] از هم شکافتیم. (26)
فَأَنبَتْنَا فِیهَا حَبًّا (27)
پس در آن دانه های فراوانی رویاندیم، (27)
وَعِنَبًا وَقَضْبًا (28)
و انگور و سبزیجات (28)
وَزَیْتُونًا وَنَخْلًا (29)
و زیتون و درخت خرما…. (29)
وَحَدَائِقَ غُلْبًا (30)
و بوستان های پر از درخت تناور و بزرگ (30)
وَفَاکِهَهً وَأَبًّا (31)
و میوه و چراگاه (31)
مَّتَاعًا لَّکُمْ وَلِأَنْعَامِکُمْ (32)
تا مایه برخورداری شما و دام هایتان باشد. …. (32)
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّهُ (33)
پس زمانی که آن بانگ هولناک و مهیب در رسد، (33)
یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِیهِ (34)
روزی که آدمی فرار می کند، از برادرش…. (34)
وَأُمِّهِ وَأَبِیهِ (35)
و از مادر و پدرش…. (35)
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِیهِ (36)
و از همسر و فرزندانش (36)
لِکُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ یَوْمَئِذٍ شَأْنٌ یُغْنِیهِ (37)
در آن روز هرکسی از آنان را کاری است که او را به خود مشغول می کند [تا جایی که نمی گذارد به چیز دیگری بپردازد.] (37)
وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَهٌ (38)
در آن روز چهره هایی درخشان و نورانی است (38)
ضَاحِکَهٌ مُّسْتَبْشِرَهٌ (39)
خندان و خوشحال…. (39)
وَوُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ عَلَیْهَا غَبَرَهٌ (40)
و در آن روز چهره هایی است که بر آنان غبار نشسته (40)
تَرْهَقُهَا قَتَرَهٌ (41)
[و] سیاهی و تاریکی آنان را فرا گرفته است؛ …. (41)
أُولَئِکَ هُمُ الْکَفَرَهُ الْفَجَرَهُ (42)
آنان همان کافران بد کارند. (42)