- مقدمه 1
- عُمر یعنی چه ؟ 1
- فعالیت ها 2
- معرفی آثار 4
- آثار علمای خراسان؛ 5
- اجازات نهج البلاغه؛ 5
- فصل نخست: کتب 5
- اخبار الإمام المهدی (علیه السلام)؛ 6
- اختصاص شیخ مفید؛ 7
- استناد نهج البلاغه؛ 7
- اشراق السیاحه یا جغرافیای خراسان؛ 8
- اعلام شاهنامه؛ 9
- اعلام الوری با علام الهدی؛ 11
- امیرالمؤمنین و نهج البلاغه؛ 12
- ایمان و کفر از کتاب بحارالانوار، 13
- پاسخ به معاندان نهج البلاغه؛ 14
- بجنورد؛ 14
- باورد؛ 14
- تاریخ آستان قدس رضوی؛ 16
- تاج العروس؛ 16
- تحف العقول؛ 18
- تاریخ عاشورا یا مقتل الحسین (علیه السلام)؛ 18
- التدوین فی اخبار قزوین؛ 19
- ترجمه مواعظ صدوق؛ 22
- جاجرم و جوین و شقان؛ 23
- تحقیق در مخطوطات 23
- ترجمه دعای شریف کمیل؛ 23
- تفسیر سید هاشم نجف آبادی؛ 23
- جوامع الحکم یا سخنان کوتاه حضرت رضا (علیه السلام)؛ 24
- حدائق الحقایق؛ 25
- حاکمان خراسان از صدراسلام تا طاهر بن عبداللّه بن طاهر؛ 25
- حدیث کساء؛ 26
- خزائن نراقی؛ 27
- خبوشان و ارغیان؛ 28
- دائره المعارف شیعه امامیه؛ 28
- دعاها و زیارت های حضرت رضا (علیه السلام)؛ 29
- سروش عاشورا: ترکیب بند سروش اصفهانی در ذکر مصیبت های کربلا، 30
- راویان ائمه (علیه السلام)، 30
- راویان امام حسین (علیه السلام)، 31
- راویان امام حسن مجتبی (علیه السلام)، 31
- راویان امام علی (علیه السلام)، 31
- راویان امام صادق (علیه السلام)، 32
- کتاب الرواه عن الامام الباقر (علیه السلام)، 32
- راویان امام رضا (علیه السلام)، 32
- راویان امام کاظم (علیه السلام)، 32
- راویان امام جواد (علیه السلام)، 33
- راویان امام حسن عسکری (علیه السلام)، 34
- راهنمای وصیت؛ 34
- الرجال تاج العروس؛ 35
- رهبر انقلاب خونین کوفه، زید بن علی بن الحسین؛ 37
- روایت عشق؛ 37
- زمین و تربت حسینی؛ 38
- زندگانی چهارده معصوم (علیه السلام)؛ 39
- زندگی نامه و رباعیات محمدرضا نوعی خبوشانی؛ 39
- سلمقان؛ 40
- سیری در کتابخانه های هند و پاکستان؛ 40
- سرودهایی از استاد ادیب نیشابوری؛ 41
- شهرستان و فراوه؛ 41
- شرح جامع نهج البلاغه؛ 42
- الشریف الرضی محمد بن الحسین الموسوی؛ 43
- عبدالعظیم حسنی حیاته و مسنده؛ 44
- عبداللّه مأمون: سیرته و حیاته؛ 46
- عطارد و عطاردی ها در حدیث، تاریخ و ادب؛ 47
- الغارات؛ 49
- غرر الفرائد و دررالقلائد؛ 51
- فرازهایی از زندگی و خصوصیات اعلام غارات؛ 52
- غریب الحدیث فی تاج العروس؛ 52
- الفرقه الناجیه؛ 53
- فروع کافی؛ 54
- فرهنگ خراسان: بخش طوس، مشهد مقدس، نوقان، طابران، تباکان و اردکان؛ 55
- فرهنگ سیستان، 59
- فرهنگ سیستان، زابلستان و نیمروز؛ 59
- فرهنگ شیعه امامیه؛ 60
- کلمات مکنونه من علوم اهل الحکمه و المعرفه؛ 61
- کلات و کوفن و کبکان؛ 61
- گوهر خاندان امامت یا زندگانی سیده نفیسه؛ 63
- لغات عربی در شاهنامه فردوسی؛ 64
- لغات فارسی در زبان عربی؛ 65
- لغات الفارسیه المعربه فی تاج العروس؛ 66
- مخطوطات فارسی در مدینه منوره 67
- مسانید اهل البیت (علیه السلام)؛ 67
- مسند الامام امیرالمؤمنین؛ 68
- مسند الإمام المجتبی (علیه السلام)؛ 69
- مسند الامام السجاد (علیه السلام)؛ 70
- مسند الإمام الشهید ابی عبداللّه الحسین بن علی (علیه السلام)؛ 70
- مسند الإمام الباقر (علیه السلام)؛ 71
- مسند الإمام الصادق (علیه السلام)؛ 71
- مسند الإمام الکاظم ابی الحسن موسی بن جعفر؛ 72
- مسندالإمام الجواد ابی جعفر محمّد بن علی الرضا (علیه السلام)؛ 75
- مسند الإمام الهادی؛ 75
- مسند الإمام العسکری (علیه السلام)؛ 76
- مشایخ فقه و حدیث در جماران، کلین و درشت؛ 77
- مسند حضرت عبدالعظیم حسنی (علیه السلام)؛ 77
- مضمر و مرسل، 78
- معانی الاخبار؛ 79
- معجم البلاد و الامکنه؛ 80
- مفتاح تفسیر گازر یا فهرست جلاءالاذهان و جلاء الحزان؛ 81
- منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه شیخ الجلیل قطب الدین الراوندی؛ 82
- نبرد زیبد یا جنگ یازده رخ؛ 83
- نصایح الکافیه یا اندرز به هواداران معاویه؛ 84
- نساء؛ 84
- نهج البلاغه؛ 85
- اشاره 86
- هارون الرشید حیاته و سیرته؛ 86
- فصل دوم: مقالات 86
- علت عدم گرایش به مقاله نگاری 87
- معرفی مقالات 88
- 1 - آثار اسلامی ایرانیان در شبه قاره، 88
- 2 - آشنایی با نهج البلاغه، 88
- 3 - ابنیه و آثار تیموریان در مشهد مقدس، 89
- 6 - پاسخ به معاندان نهج البلاغه، 90
- 8 - تقریرات خواجه رشید الدین فضل الله، 91
- 7 - تحقیق پیرامون التدوین و مؤلف آن، 91
- 9 - التعلیقات، 92
- 10 - خدمات ایرانیان به اسلام، 93
- 11 - راویان نهج البلاغه، 93
- 12 - زندگی نامه خودنوشت، 94
- 14 - علمای خراسان و نهج البلاغه، 95
- 15 - نهج البلاغه در بستر تاریخ، 96
- فصل سوم: مصاحبه ها 96
- 1. مجله پاسدار اسلام، سال سی و یکم، ش 369، شهریور 1391 96
- 3. روزنامه اطلاعات، 20 مرداد 1393 96
- 2. روزنامه قدس، دوشنبه 23 مرداد 1385 96
- 6. مجله رایحه، ش 111، آذرماه 1393 97
- 6/2. گفتگو با استاد عطاردی، 97
- 5. وب سایت خبرگزاری رسا، 5 مهر 1391 97
- 6/1. زندگی نامه از زبان عطاردی 97
- 6/3. گفتگو با عزیزاللّه عطاردی، 98
- منابع 99
در این باره شواهد زیادی هست و تجارت و کسب و کار در کوفه و بصره دو شهر بزرگ بین النهرین در اختیار ایرانیها بوده است. البته امور حکومتی و سیاسی در دست مسلمانان عرب بوده و گروهی از ایرانیان به عنوان مشاور در اختیار آنها قرار داشتند.
بعد از اینکه اسلام توسعه پیدا کرد و سراسر ایران را فرا گرفت و به خراسان و سیستان رسید و صغد و خوارزم را هم گرفت، ایرانیان خود زمام ترویج و نشر فرهنگ اسلامی را در دست گرفتند و این دین مقدس را به ترکستان و هندوستان بردند، زبان فارسی هم جای خود را باز کرد و با زبان عربی به هند و ترکستان رفت و به صورت یک زبان علمی و اسلامی درآمد.
شاعران و ادیبان ایرانی شعر عربی سرودند، کسانی که یتیمه الدهر ثعالبی نیشابوری و دمیه القصر باخزری و خریده العصر عماد اصفهانی و وشاح الدمیه بیهقی را مطالعه کرده باشند به این مطلب رسیده اند که ایرانیان در سرودن شعرعربی از شاعران عرب پیشی گرفتند و لامیه العجم طغرائی اصفهانی نمونه ای از این کارهاست.
شاعران ایرانی در اشعار خود از الفاظ فارسی که ما آنها را مورد استفاده قرار می دهیم، در منظومه های خود آورده اند و شاعران عرب هم از قدیم از این الفاظ فارسی در سروده های خود یاد کرده اند، در متون تواریخ و حدیث هم از عصر حضرت رسول اللّه صلی اللّه علیه وآله وسلم از لغات فارسی استفاده شده است.
ما ده ها کتاب تاریخی و حدیثی و ادبی را که مورد مراجعه ما بوده است بررسی کردیم، و هزاران واژه فارسی را از این کتابهای اصیل بیرون آورده ایم و امیدواریم انشاء اللّه روزی تنظیم گردد و به چاپ برسد و یک کتاب جامع و فراگیر در این موضوع در دست اهل علم و ادب قرار گیرد.(1)
لغات الفارسیه المعربه فی تاج العروس؛
منتشر شده، تألیف و گردآوری.
اگر چه ارتباط کشورها با همسایگانشان در گذشته به سهولت امروز نبوده است، امپراتوری ایران با توجه به اینکه در مقاطعی از تاریخ یکی از چند قدرت برتر جهان بوده و در طول تاریخ به عنوان سرزمین مستقلی بوده است که ممالیک و قبایل همسایه در تحت نفوذ و سیطره آن بوده اند. بنابراین فرهنگ و زبان فارسی در بسیاری از فرهنگ های جهان گسترش یافته است و کم نیستند واژه ها و کلمات فارسی که در زبان عربی و هندی و اروپایی راه یافته و جزئی از آنها شده اند، خصوصا با توجه به لشکرکشی های سلطان محمود غزنوی به هندوستان و پس از آن هجوم شاعران و ادیبان پارسی گویی که قند فارسی را به بنگاله بردند.
1- (1) . روایت عشق، ص 438-439؛ گرامی نامه، ج 1، ص 147.