درسنامه حقوق بشر از دیدگاه اسلام صفحه 464

صفحه 464

مذهب،اصل و منشأ ملی یا اجتماعی،مکنت یا نسبت،حق دارد از تدابیر حمایتی که به اقتضای وضع صغیر بودنش از طرف خانواده او و جامعه و دولت(کشور)او باید به عمل آید،برخوردار گردد.

2.هر کودکی باید بلافاصله پس از ولادت،به ثبت برسد و دارای نامی بشود.

3.هر کودکی حق تحصل تابعیتی دارد.

ماده 25

هر انسان عضو اجتماع (1)حق و امکان خواهد داشت بدون(در نظر گرفتن)هیچ یک از تبعیض های مذکور در ماده 2 و بدون محدودیت های غیر معقول:

الف)در اداره امور عمومی توسط مباشر یا به واسطه نمایندگانی که آزادانه انتخاب شوند شرکت نماید.

ب)در انتخابات ادواری که از روی صحت به آرای عمومی مساوی و مخفی انجام شود و تضمین کننده بیان آزادانه اراده انتخاب کنندگان باشد،رأی بدهد و انتخاب بشود.

ج)با حق تساوی و طبق شرایط کلی بتواند به مشاغل عمومی کشور خود دست یابد.

ماده 26

کلیه اشخاص در مقابل قانون مساوی هستند و بدون هیچ گونه تبعیض،استحقاق حمایت یکسان قانون را دارند.از این لحاظ قانون باید هرگونه تبعیضی را منع و برای کلیه اشخاص حمایت مؤثر و مساوی علیه هر نوع تبعیض،به ویژه از حیث نژاد،رنگ،جنس،زبان،مذهب،عقیده سیاسی و عقاید دیگر،اصل و منشأ ملی یا اجتماعی،مکنت،نسبت یا هر وضعیت دیگر تضمین بکند.


1- (1) .«انسان عضو اجتماع»ترجمه لغت citoyen به زبان فرانسه و citizen به زبان انگلیسی است.
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه