منطق ترجمه قرآن صفحه 211

صفحه 211

5- شرایط مترجم و تأثیر آن ها در ترجمه قرآن

اشاره

اهداف آموزشی: 1) شناخت شرایط عام مترجم (شرایط لازم و کمال)؛ 2) شناخت شرایط خاص مترجم قرآن؛ 3) آشنایی با تأثیرات دانش های مترجم در ترجمه قرآن.

پیشینه

موضوع «شرایط مترجم قرآن» از موضوعاتی است که مورد بررسی دقیق قرار نگرفته و در کتاب ها و مقالات، به صورت جزئی و پراکنده بدان اشاره شده است.

از میان کسانی که به شرایط مترجم اشاره کرده اند می توان آثار پژوهشگران زیر را برشمرد:

آیهاللّه معرفت در کتاب «تاریخ قرآن»؛ «التفسیر و المفسرون فی ثوبه القشیب» و در «البیان فی تفسیر القرآن»؛ آقای علی نجار در «اصول و مبانی ترجمه قرآن»؛ دکتر جواد سلماسی زاده در «تاریخ ترجمه قرآن در جهان»؛ آیهاللّه مشکینی در «موخره (سخن مترجم) ترجمه قرآن»؛ «مجله مترجم»، ش 10، در مقالات متعدد؛ یوجین نایدا در مقاله «درباره ترجمه»؛ آقای امیر مسعود صفری در «آسیب شناسی ترجمه فارسی قرآن کریم»، آقای محمد عبدالغنی حسن در «فن ترجمه در ادبیات عرب»؛ زرقانی در «مناهل العرفان»، ج 2؛ بهاءالدین خرمشاهی در «پیوست های ترجمه قرآن (رحلی)» و دکتر بی آزار شیرازی در «قرآن ناطق».

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه