منطق ترجمه قرآن صفحه 294

صفحه 294

که بخشنده و مهربان است نیز

و در ترجمه سوره «ناس» می نویسد: بگو می برم سوی ربّی پناه

2. ترجمه آوایی

در این سبک، مترجمان تلاش کرده اند که آهنگ قرآن را در ترجمه فارسی آن منعکس سازند تا بر شیرینی آن بیفزایند.

برای مثال: در ترجمه ای که در عصر ما در کنار مرقد امام رضا علیه السلام کشف شد و متعلق به اواخر قرن سوم هجری و از مترجمی ناشناس است آمده است: الّا الذین صبروا

و نیز ترجمه قرآن اثر ابوحفص، نجم الدین عمر نسفی (462 - 538 ه .) از ترجمه های آوایی قرآن به شمار می آید.

همچنین دکتر عبدالکریم بی آزار شیرازی مدعی سبک نوینی از ترجمه، تحت عنوان «ترجمه پیوسته، تفسیری و آوایی» است که خود، نوعی از ترجمه آوایی به

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه