منطق ترجمه قرآن صفحه 67

صفحه 67

ردیف نام مترجم تاریخ چاپ محل چاپ ناشر تعداد چاپ توضیحات

5علی یولاچ 1983 م.استانبول بریم2 بار این ترجمه، بر اساس آرای تفسیری حمدی یازر و حسن بصری تهیه و در سال های 85 و 1993 م. با متن قرآن و بدون آن نیز چاپ شده است.

6انور باینان1984 م.استانبول باینان؟ این ترجمه، با توضیحاتی در یک جلد رحلی محدب با متن قرآن چاپ شده است.

7علی ارسلان 1987 م.استانبول ارسلان؟ اثر تفسیری است با متن قرآن در شانزده جلد وزیری

8بدرالدین سامینی اونال 1987 م.استانبول شن یلدیز؟ بخش عمده این ترجمه، اقتباس ازترجمۀ آیین نامی اسعدی می باشد که ازروی نسخه ویرایش 1957م اخذ شده است.

9علی اوزک و...1987 م.حجازوزارت3 بار این ترجمه، باتصحیح جدید درسال 1993م توسطسازمان اموردینی دیانت چاپ شد که در 94 نیز، توسط روزنامه صالح در استانبول در تیراژ هفتصد هزار نسخه منتشر شده است.

10شهر آریار سوی و...1987 م.استانبول شفق2 بار این ترجمه در 1995م. تجدید چاپ شده است.

11سلیمان آتش 1988 م استانبول نبی افق؟ تفسیر دوازده جلدی با متن قرآن کریم می باشد.

12عثمان کسکی اوغلو 1988 م.استانبول أرن؟ این ترجمه بدون متن قرآن می باشد.

13احسان آتاسوی1989 م.استانبول بنی آسبا3 بار این ترجمه، براساس آرای تفسیری سعید نورسی «نورحبان» نگارش یافته و در سال های 94 و 97 بدون تغییری در متن ترجمه با عنوان اسماعیل موتو منتشر شده است.

14حسن تحسین فیضلی1989 م. آنکارا الف؟ این ترجمه با متن قرآن می باشد.

15بکیر صداق1989 م.استانبول اتوگن؟ برعکس ترجمه های دیگر، متن قرآنی این ترجمه از سمت چپ به راست قرار گرفته است.

6 . ترجمه ها و تفاسیر کامل دهه 90 تا سال 1998م

ردیف نام مترجم تاریخ چاپ محل چاپ ناشر تعداد چاپ توضیحات

1علی ارسلان1990 م.استانبول مرد2 بار این ترجمه با متن قرآن در سال 97 تجدید چاپ شده است.

2عارف باموک و...1990 م.استانبول باموک؟ در این ترجمه، متن آیات قرآنی با حروف لاتین چاپ شده است که متن قرآنی به صورت عربی را نیز دارد.

3صدرالدین کموش و...1990 م. استانبول شافاک؟ این اثر هفت جلدی، ترجمۀ تفسیر صفوه محمد علی صابونی می باشد.

4احمد داوود اوغلی1991 م.استانبول جیله2 بار ترجمه، همراه متن قرآنی، در سال 1993م. تجدید چاپ شده است.

5خانم مدینه بانجی 1992 م.استانبول ابرار؟ این ترجمه در دو جلد وزیری با متن قرآنی به صورت تحت الفظی می باشد.

6بهاءالدین ساغلام 1993 م.استانبول تبلیغ؟ این اثر در یک جلد رحلی با کیفیتی عالی با متن قرآن چاپ شده است.

7یاشار نوری اوزترک 1993 م.استانبول روزنامه حریت 2 بار در این ترجمه، برخی از مفاهیم قرآنی نادرست ترجمه شده است. و درسال 1993م. توسط بنی بویوت نیز چاپ شده است.

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه