منطق ترجمه قرآن صفحه 79

صفحه 79

ب) ترجمه یوربا

اولین ترجمه کامل به زبان «یوربا» توسط م. س. کول انجام گرفته که در سال 1906م.

در لاگوس چاپ شده است..

Cole, M.S.: Al - Kurani Tia Yipadasi ede Yourba, Lagos, 1906, 425 p. 80..

ج) زبان الهوسا

زبان محلی مردم غرب آفریقا، «الهوسا» ست؛ در سال 1971م. توسط «رابطه العالم الاسلامی» ترجمه ای به زبان «الهوسا» برای قرآن انجام گرفته که در آن از کتب تفاسیر استفاده شده و دارای راهنمای وقف، فهرست لغات و اماکن و فهارس به ترتیب ابجدی است؛ همانطور که در مقدمه این ترجمه آمده است: این کار، طی هفت سال با همکاری ابوبکر عثمان الثالث مکتو و استاد احمد بللوابن والی ولایت «کامنا» و استاد محمد انور ویکو فرزند حاج آدم باکودیکو از شهر «زاریا» و ابوبکر محمود جومی انجام یافته است؛ این ترجمه در سال 1409 ه . در مدینه توسط «مجمع مصحف المدینه النبویه» ملک فهد چاپ شده است..

AL KUR AN MALGIRMA Dakuma Tarjaman Ma anonin Sa Zuwa GaHarshen HAUSA..

در سال 1982م. ترجمه دیگری در نیجریه به زبان «الهوسا» توسط شیخ ابوبکر محمود قمی قاضی القضات شمال نیجریه به نام «ترجمان معانی القرآن» انجام یافته که مکرراً چاپ و منتشر شده است. (1).

Tarjaman Ma anonin, Alkur ani Mai Crima, Abubakar Mahmud GumiDara Arabic Beirut Lebnan, 1982..


1- (1) . قرآن ناطق، ج 1، ص 192
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه