فلسفه امتحان های الهی صفحه 45

صفحه 45

پرهیز کنیم.

اِجْتَنِبُوا کَثیرا مِنَ الظَّنِّ اِنَّ بَعْضَ الظَّنَّ اِثْمٌ.(1)

ترجمه: از بدگمانی نسبت بهم بسیار پرهیز کنید که برخی پندارها معصیت است.

قال رسول اللّه(صلی اللّه علیه و آله):

اُطْلُبْ لاَِخیکَ عُذْرا فَالْتَمِسْ لَهُ عُذْرا.(2)

ترجمه: درباره کار برادرت به دنبال عذر و توجیه باش و اگر نیافتی دوباره در صدد یافتن آن باش.

بطور اساسی دل مؤمن باید جایگاه و مرکز خواسته ها و نیتهای خیر و صواب باشد. چه بسا زمینه بسیاری اعمال خیر و صالح برای انسان در طول زندگیش پیش نیاید ولی می تواند آرزوی چنان اعمال پسندیده ای را در دل داشته باشد تا نور ایمان با این نیتهای پاک و آرزوهای خداپسندانه روز به روز در دل او پرفروغ تر گردد و در نتیجه پاداش اُخروی هم برای او منظور شود.

امام صادق(علیه السلام) فرمودند:

همانا بنده مؤمن فقیری می گوید: خدایا به من روزی عطا


1- حجرات / 12
2- بحار، ج 75 ، ص 197
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه