- مقدمه 1
- منصور حلاج 1
- فرخی سیستانی 9
- ناصر خسرو 14
- سنائی 27
- خاقانی 43
- عراقی 78
- سعدی 79
- مولانا جلال الدین محمد 83
- سلطان ولد 125
- شیخ محمود شبستری 129
- جامی 129
- مولانا ملاحسین کاشفی 133
- بدری کشمیری 135
- فیاض لاهیجی 137
- ناظم هروی 148
- فیض کاشانی 148
- همای شیرازی 155
- نیاز جوشقانی 155
- جیحون یزدی 164
- مهدی الهی قمشهای 176
- پروین اعتصامی 186
- امام خمینی (قَدَّس اللَّه سرّه) 189
- خوشدل 192
- امید مجد 211
- نمایه 228
- پی نوشت ها 250
یحیی، 137
یحیی الموتی، 106
یزد، 230، 233
یزدان، 17، 33، 39، 40، 125، 139، 182، 221، 232، 239، 253، 275، 285، 288، 302، 305، 309، 310
یعقوب، 35، 113، 128
یکتا خدا 302، 305، 307، 308، 310،
یمین، 67، 153
یوسف، 61، 75، 108، 110، 113، 212، 257
یوسف اعتصامی، 259
یوسف و زلیخا، 203
یهود، 157، 302 (1) 44
پی نوشت ها
1 ( 1). لولیان جمع لولی و لولی منسوب بلول است که بمعنی بی شرمی و بی حیائی باشد« فرهنگ رشیدی».
2 ( 2) سوزیان بواو معروف و زاء معجمه سرمایه و غمخوار و نفع و سود و تحفه« برهان و جهانگیری».
3 ( 1)*. هوید( بضم اول و فتح ثانی و سکون تحتانی و دال) جهاز شتر را گویند« برهان» هوید( بالضم و فتح اول) جهاز شتر و در نسخه سروری از سامی نقل کرده که( به فتحها و کسرواو) گلیمی میباشد که گرداگردکوهان شتر دارند سنائی گوید: تو هنوز از راه ... و ابوالنجم احمد گوید:
\s\iُ برآوردم زمامش تا بنا گوش\z فرو هشتم هویدش تا بکاکل( رشیدی)\z\E\E
« رشیدی»
4 ( 1). دیده کنان با کاف مضموم کنایه از نگاه کردن در کاری و تامل نمودن باشد« فرهنگ کنایات و اصطلاحات»
5 ( 1). در
6 ( 2). بعد از قطعه این بیت در بعضی از نسخ ثبت شده است:
گر کشی ور جرم بخشی روی و سر بر آستانم بنده را فرمان نباشد هر چه فرمایی بر آنم
7 ( 3). رسمی است
8 ( 1). خوانده
9 ( 1). این بیت در بعضی از نسخهها نیست
10 ( 2). پنج
11 ( 1). بالا
12 ( 2). گام
13 ( 3). چنین دان که منظور عین الحقند
1- سعید سمنانیان - الهه منفرد، گلچین شعر حج، 1جلد، نشر مشعر - تهران، چاپ: 1، 1381.