دروس حوزه علمیه جدید پایه 10 صفحه 818

صفحه 818

1- و لعله محرف«داریول»بمعنی المضیق بالترکیه،و یسمی السد باللغه المحلیه«دمیر قابو» و معناه باب الحدید.

کورش تقریبا.

و قد ذکر المؤرخون من القدماء کهرودوت الیونانی سیر کورش إلی شمال إیران لإخماد نوائر فتن اشتعلت هناک،و الظاهر أنه بنی السد فی مضیق داریال فی مسیره هذا لاستدعاء من أهل الشمال و تظلم منهم،و قد بناه بالحجاره و الحدید و هو الردم الوحید الذی استعمل فیه الحدید،و هو بین سدین جبلین،و انطباق قوله تعالی:

« فَأَعِینُونِی بِقُوَّهٍ أَجْعَلْ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُمْ رَدْماً آتُونِی زُبَرَ الْحَدِیدِ »الآیات علیه ظاهر.

و مما أید به هذا المدعی وجود نهر بالقرب منه یسمی«سایروس»و هو اسم کورش عند الغربیین ،و نهر آخر یمر بتفلیس یسمی«کر»و قد ذکر هذا السد«یوسف» الیهودی المؤرخ عند ذکر رحلته إلی شمال قفقاز و لیس هو الحائط الموجود فی باب الأبواب علی ساحل بحر الخزر فإن التاریخ ینسب بناءه إلی کسری أنوشیروان و کان یوسف قبله (1).

علی أن سد باب الأبواب غیر سد ذی القرنین المذکور فی القرآن قطعا إذ لم یستعمل فیه حدید قط.

و أما یأجوج و مأجوج

فالبحث عن التطورات الحاکمه علی اللغات یهدینا إلی أنهم المغول فإن الکلمه بالتکلم الصینی«منکوک»أو«منجوک»و لفظتا یأجوج و مأجوج کأنهما نقل عبرانی و هما فی التراجم الیونانیه و غیرها للعهد العتیق«کوک»و«مأکوک» و الشبه الکامل بین«مأکوک»و«منکوک»یقضی بأن الکلمه متطوره من التلفظ الصینی«منکوک»کما اشتق منه«منغول»و«مغول»و لذلک فی باب تطورات الألفاظ نظائر لا تحصی.

فیأجوج و مأجوج هما المغول و کانت هذه الأمه القاطنه بالشمال الشرقی من آسیا من أقدم الأعصار أمه کبیره مهاجمه تهجم برهه إلی الصین و برهه من طریق داریال قفقاز إلی أرمینستان و شمال إیران و غیرها و برهه و هی بعد بناء السد إلی شمال أوربه و تسمی

[شماره صفحه واقعی : 395]

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه