میراث حوزه اصفهان جلد 2 صفحه 131

صفحه 131

به سبب أعمال قبیحه چنانند که گویا ایشان را عذاب (1)می کنند در دوزخ.با آنکه به مرتبۀ علم الیقین،بلکه عین الیقین،بلکه حقّ الیقین رسیده اند،خوف از ایشان زایل نشده (2):

نزدیکان را بیش بود حیرانی کایشان (3)دانند سیاستِ سلطانی (4)

و این معنی أظهر است که إشاره به هر دو (5)باشد و إشاره باشد (6)به آنکه هرچند (7)قرب بیشتر است خوف و رجا بیشتر است.

قلوبهم محزونه:

دلهای ایشان همیشه اندوهناکست از خوف عذاب إلهی (8)یا خوف تقصیر در عبادت و طاعت هرچند بسیار کنند یا خایفند (9)که مبادا مقبول درگاه (10)إلهی نباشد کما قال (11)اللّه (12)تعالی: «وَ الَّذِینَ یُؤْتُونَ (13)مٰا آتَوْا (14)وَ 15قُلُوبُهُمْ وَجِلَهٌ» 16یعنی


1- (1)) عذاب/در«ن»از قلم افتاده است.ولی در«م»و«ر»هست.
2- (2)) نشده/«ن»:+بیت.این افزونه در«م»و«ر»نیست.
3- (3)) کایشان/«ن»:که ایشان.ضبط نص،موافق«م»و«ر»است.
4- (4)) این بیت که در بعض دیگر متون کهن فارسی نیز آمده،به گزارش صاحب أسرار التّوحید بر زبان شیخ أبو سعید أبو الخیر رفته است؛و شاید از همو باشد.نگر:أسرار التّوحید،تصحیح شفیعی کدکنی،ص 298 و 796.
5- (5)) هر دو/«ن»:+بوده.این افزونه در«م»و«ر»نیست.
6- (6)) و إشاره باشد/در«ر»از قلم افتاده ولی در«م»و«ن»هست.
7- (7)) هرچند/«ر»:+به.این افزونه در«م»و«ن»نیست.
8- (8)) إلهی/در«ن»نیامده است.ولی در«م»و«ر»هست.
9- (9)) خایفند/ضبط نص موافق«م»و«ر»است.«ن»:خائفند.
10- (10)) درگاه/در«ن»نیامده است.ولی در«م»و«ر»هست.
11- (11)) کما قال/در«ر»مکرّر نوشته شده است.
12- (12)) اللّه/در«ن»و«ر»آمده ولی در«م»نیامده است.
13- (13)) یؤتون/«ن»:یؤمنون.ضبط نص،موافق است با«م»و«ر».
14- (14)) اتوا/«ن»:اتوا.«ر»:اتو.ضبط نص،موافق است با«م».
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه