صحیفه رضویه صفحه 222

صفحه 222

وَالْحآئِزِ الْفَخْرِ. جَدُّهُ سَیِّدُ النَّبِیّینَ، وَأَبُوهُ سَیِّدُ الْوَصِیّینَ، وَإِلَیْهِ و صاحب فخر و بزرگواری. جدّ او سرور پیامبران، و پدرش سرور اوصیاء است، ومَابُ الْأَوَّلینَ وَالْاخِرینَ. اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا أَبَا الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ بازگشت همه پیشینیان و آیندگان به سوی او است. سلام بر تو ای ابا الحسن علیّ بن مُوسَی الرِّضا وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ. أَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍموسی الرضا و رحمت خدا و برکات )بی پایان( او بر تو باد. خداوندا؛ بر محمّدوَعَلی الِ مُحَمَّدٍ، وَکَما أَکْرَمْتَهُ بِمُحَمَّدٍ رَسُولِکَ، وَجَعَلْتَهُ فِی و بر آل محمّد درود فرست، و همان گونه که او را به )حضرت( محمّد رسولت گرامی داشتی، و در موردالْحَقِّ دَلیلَکَ، فَدَعا إِلی سَبیلِکَ بِالْحِکْمَهِ وَالْمَوْعِظَهِ الْحَسَنَهِ،حقّ دلیل و راهنمای خودت قرار دادی، پس با حکمت و با پند و اندرز نیکو مردم را به راه تو دعوت کرد،فَأَکْمِلْ لَهُ الْعَهْدَ، وَتَمِّمْ لَهُ الْوَعْدَ، وَأَیِّدْهُ وَذُرِّیَّتَهُ وَأَوْلِیآءَهُ پس پیمان را برای او کامل و وعده را برای او تمام گردان، و او و فرزندان و دوستانش رابِالنَّصْرِ وَالْجُنْدِ، لِیَخْلُصَ الدّینَ بِالْجِدِّ، فَیَعْمَلَ فی ذلِکَ بِالْجَهْدِ،با یاری و لشکر خود نیرومند و قوی گردان، تا دین را به طور جدّی و قطعی خالص گرداند، و در این راه تلاش و کوشش خود را به کار برد،وَیُصَیِّرَ لَکَ الدّینَ خالِصاً، وَالْحَمْدَ تامّاً. أَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ حَیّاًو دین را برای تو خالص گرداند، و سپاسگزاری را کامل نماید. خداوندا؛ بر او در حال حیات و زندگی ووَمَیِّتاً، وَعَجِّلْ فَرَجَنا بِهِ، وَبِالْوَصِیِّ مِنْ بَعْدِهِ، وَانْصُرْهُ عَلیپس از وفات درود فرست، و در فرج ما به سبب او و جانشین بعد از او شتاب فرما، و او را بر آنها که ازأَهْلِ طاعَهِ الشَّیْطانِ، وَأَعْزِزْ بِهِ الْإیمانَ، وَأَذْلِلْ بِهِ الشَّیْطانَ.(1)شیطان پیروی و فرمانبرداری می کنند یاری نما، و به واسطه او ایمان را عزّت و سرافرازی بخش، و شیطان را خوار و ذلیل گردان.


1- 107. بحار الأنوار: 225/102.
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه