صحیفه مهدیه صفحه 239

صفحه 239

1دعای عهد

اشاره

حضرت امام جعفر صادق علیه السلام می فرماید :

هر کس با این عهد ، چهل روز به درگاه خداوند دعا کند از یاران قائم ما خواهد بود ، و اگر هم پیش از ظهور آن حضرت بمیرد خداوند )در وقت ظهور( او را از قبرش خارج خواهد ساخت . و به ازای هر کلمه ، هزار حسنه به او عطا می کند و هزار گناه را )از کارنامه اعمالش( محو می کند؛ آن عهد چنین است :(1)

أَللَّهُمَّ رَبَّ النُّورِ الْعَظیمِ ، وَرَبَّ الْکُرْسِیِّ الرَّفیعِ ، وَرَبَّ الْبَحْرِ خدایا؛ ای پروردگار روشنی بزرگ؛ ای پروردگار جایگاه بلندمرتبه؛ ای پروردگار دریای الْمَسْجُورِ ، وَمُنْزِلَ التَّوْریهِ وَالْإِنْجیلِ وَالزَّبُورِ ، وَرَبَّ الظِّلِّ متلاطم ؛ و ای فرو فرستنده تورات و انجیل و زبور؛ و ای پروردگار سایه وَالْحَرُورِ ، وَمُنْزِلَ الْقُرْانِ الْعَظیمِ ، وَرَبَّ الْمَلآئِکَهِ الْمُقَرَّبینَ ، و گرمی آفتاب ؛ و ای فرو فرستنده قرآن بزرگ؛ و ای پروردگار فرشتگان مقرّب ؛ وَالْأَنْبِیآءِ وَالْمُرْسَلینَ . أَللَّهُمَّ إِنّی أَسْئَلُکَ بِوَجْهِکَ الْکَریمِ ، وَبِنُورِ و ای پروردگار پیامبران و رسولان ؛ بار خدایا ؛ من از تو درخواست می کنم به ذات کریمت، و به روشنی 1 . بحار الأنوار : 41/94 .

وَجْهِکَ الْمُنیرِ ، وَمُلْکِکَ الْقَدیمِ ، یا حَیُّ یا قَیُّومُ ، أَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ ذات روشنی بخشت، و فرمانروایی بی آغازت ؛ ای زنده ؛ ای پایدار ؛ درخواست می کنم به واسطه نامت ، الَّذی أَشْرَقَتْ بِهِ السَّمواتُ وَالْأَرَضُونَ، وَبِاسْمِکَ الَّذی یَصْلُحُ همان نامی که آسمان ها و زمین ها به سبب آن روشن گردید

؛ همان نامی که بِهِ الْأَوَّلُونَ وَالْآخِرُونَ ، یا حَیّاً قَبْلَ کُلِّ حَیٍّ ، وَیا حَیّاً بَعْدَ کُلِّ پیشینیان و آیندگان با آن اصلاح می شوند . ای زنده پیش از هر زنده؛ و ای زنده پس از هر حَیٍّ ، وَیا حَیّاً حینَ لا حَیَّ ، یا مُحْیِیَ الْمَوْتی وَمُمیتَ الْأَحْیآءِ ، زنده؛ و ای زنده ای که زنده بودی در حالی که هیچ زنده نبود ؛ ای زنده کننده مردگان ؛ ای میراننده زندگان ؛ یا حَیُّ لا إِلهَ إِلّا أَنْتَ . أَللَّهُمَّ بَلِّغْ مَوْلانَا الْإِمامَ الْهادِیَ الْمَهْدِیَّ ای زنده ای که جز تو معبودی نیست؛ بار خدایا؛ به مولای ما، یعنی پیشوای هدایت گر هدایت شده ای الْقآئِمَ بِأَمْرِکَ ، صَلَواتُ اللَّهِ عَلَیْهِ وَعَلی ابآئِهِ الطَّاهِرینَ ، عَنْ که قیام کننده است به امر تو - که درود خدا بر او و بر تمام نیاکان پاکیزه اش باد - سلام برسان ؛ سلام و درودی از جَمیعِ الْمُؤْمِنینَ وَالْمُؤْمِناتِ ، فی مَشارِقِ الْأَرْضِ وَمَغارِبِها ، طرف همه مردان و زنان باایمان که در شرق و غرب زمین ، سَهْلِها وَجَبَلِها ، وَبَرِّها وَبَحْرِها ، وَعَنّی وَعَنْ والِدَیَّ ، مِنَ بیابان و کوهسار، دریا و یا خشکی زمین هستند. سلامی از طرف من و پدر و مادرم . الصَّلَواتِ زِنَهَ عَرْشِ اللَّهِ ، وَمِدادَ کَلِماتِهِ ، وَما أَحْصاهُ عِلْمُهُ ، سلام ها و درودهایی که هم سنگ عرش الهی و به قدر گستردگی کلمات او باشد . آن قدر که علم خدا آن را شماره کند ، وَأَحاطَ بِهِ کِتابُهُ . أَللَّهُمَّ إِنّی اُجَدِّدُ لَهُ فی صَبیحَهِ یَوْمی هذا ، و کتاب الهی به آن احاطه دارد . بار خدایا ؛ من در

این صبحدم و در ابتدای این روز نو ، وَما عِشْتُ مِنْ أَیَّامی ، عَهْداً وَعَقْداً وَبَیْعَهً لَهُ فی عُنُقی ، لا و تمامی ایّامِ زندگانیم ، عهد )زبانی( و پیمان )قلبی( و بیعت )عملی( را با آن عزیز تجدید می کنم که أَحُولُ عَنْها، وَلا أَزُولُ أَبَداً. أَللَّهُمَّ اجْعَلْنی مِنْ أَنْصارِهِ وَأَعْوانِهِ، هیچ گاه و به هیچ وجه از آن برنخواهم گشت و هرگز آن را از بین نمی برم . خداوندا ؛ مرا از یاران و کمک رسانان وَالذَّآبّینَ عَنْهُ ، وَالْمُسارِعینَ إِلَیْهِ فی قَضآءِ حَوآئِجِهِ وَالْمُمْتَثِلینَ و حمایت کنندگان و مدافعان آن بزرگوار قرار ده؛ جزو گروهی که به سرعت برای انجام خواسته های او به سویش می شتابند؛ جزو لِأَوامِرِهِ، وَالْمُحامینَ عَنْهُ، وَالسَّابِقینَ إِلی إِرادَتِهِ، وَالْمُسْتَشْهَدینَ دسته ای که دستورات او را بدون کم و زیاد انجام می دهند؛ جزو حمایت کنندگان از او و پیشی گیرندگان برای انجام اُمور دلخواه او بَیْنَ یَدَیْهِ . أَللَّهُمَّ إِنْ حالَ بَیْنی وَبَیْنَهُ الْمَوْتُ ، اَلَّذی جَعَلْتَهُ عَلی و شهادت طلبان در پیش روی او قرار ده . بار خدایا؛ از تو می خواهم که اگر مرگ - که آن را یک امر حتمی و قطعی برای عِبادِکَ حَتْماً مَقْضِیّاً ، فَأَخْرِجْنی مِنْ قَبْری ، مُؤْتَزِراً کَفَنی ، شاهِراً بندگانت قرار داده ای - بین من و آن عزیز حایل شد، مرا از قبرم در حالی خارج کن که کفنم را به کمر بسته ام ؛ شمشیرم را کشیده و بالا برده ام سَیْفی، مُجَرِّداً قَناتی، مُلَبِّیاً دَعْوَهَ الدَّاعی، فِی الْحاضِرِ وَالْبادی. نیزه ام را آماده کرده ام و فراخوانی شخصی را که دعوت کننده به سوی اوست لبّیک گفته و پاسخ مثبت می دهم؛ فراخوانی همان کسی که أَللَّهُمَّ أَرِنِی الطَّلْعَهَ الرَّشیدَهَ ،

وَالْغُرَّهَ الْحَمیدَهَ ، وَاکْحُلْ ناظِری در شهرها و صحراها ندا می دهد . بار خدایا؛ آن رخسار زیبای جذّاب، و روی نورانی دوست داشتنی را به من نشان بده؛ و سرمه دیده ام را بِنَظْرَهٍ مِنّی إِلَیْهِ ، وَعَجِّلْ فَرَجَهُ ، وَسَهِّلْ مَخْرَجَهُ ، وَأَوْسِعْ مَنْهَجَهُ ، نگاهی بر آن عزیز قرار ده، و در فرج و گشایش امورش شتاب کن، و شرایط قیام او را آسان گردان، و راهش را برای دستیابی به مقاصدش وَاسْلُکْ بی مَحَجَّتَهُ ، وَأَنْفِذْ أَمْرَهُ ، وَاشْدُدْ أَزْرَهُ . وَاعْمُرِ اللَّهُمَّ بِهِ گسترش ده، و مرا در راه روشن او راه ببر ، و فرمان او را مطاع و قابل اجرا گردان، و پشتش را محکم کن . خدایا ؛ با حضور او بِلادَکَ، وَأَحْیِ بِهِ عِبادَکَ، فَإِنَّکَ قُلْتَ وَقَوْلُکَ الْحَقُّ »ظَهَرَ الْفَسادُ سرزمین ها و شهرهایت را آباد گردان، و بندگانت را زنده گردان؛ زیرا، تو فرموده ای - به خوبی نیز می دانم که گفته های تو حقّ است - : که » - پیش از فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِما کَسَبَتْ أَیْدِی النَّاسِ«(2) ، فَأَظْهِرِ اللَّهُمَّ لَنا آن که آن بزرگوار ظهور فرماید - فساد در خشکی و دریا آشکار شده که به دست مردمان به بار آمده است«؛ پس، ای خدا، وَلِیَّکَ ، وَابْنَ بِنْتِ نَبِیِّکَ ، اَلْمُسَمَّی بِاسْمِ رَسُولِکَ ، حَتَّی لایَظْفَرَ ولیّ و نماینده خودت را که پسر دختر پیامبرت می باشد و هم نام فرستاده تو - محمّد صلی الله علیه وآله وسلم - است ؛ برای ما آشکار کن تا بِشَیْ ءٍ مِنَ الْباطِلِ إِلّا مَزَّقَهُ ، وَیُحِقَّ الْحَقَّ وَیُحَقِّقَهُ . وَاجْعَلْهُ هر باطل و نادرستی را نابود کند و بر آن

پیروز گردد، و حق را پایدار و محقّق فرماید. 1 . سوره روم ، آیه 41 .

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه