ترجمه الغدیر - جلد 22 صفحه 167

صفحه 167

قاضی شرف الدین

اشاره

در گذشته بسال 1079

- هر گاه دیدگان ما می دانست که‌چه خواهد دید، هرگز خود را به مخاطره نمی انداخت.

- نادانی و هوس تا جایی است که شب دیجور را به صبح بیداری برساند، اما عشق چیزی است که پایان ندارد.

- ای دوست، آنکه یار خود را از پایان امور نترساند، دوست واقعی نیست.

- این پاکیزگی جان، آنروز آشکار می شود که جانها از تن پرواز گیرد و عقلها برتابد و خونها ریزد.

- آنجا که آهون آرمیده اند و هوای دیدار بر می انگیزند، خردمندان‌را به اختلاف و نفاق می اندازد.

- از این آهوان و دلبران ظاهر دوری کن، چرا که در دوستی و مهر پایبند میثاق و پیمان نیستند.

- اینان(معشوقان حقیقی) همچون ماه، آنجا که‌به اوج تابندگی برسند، سرانجام به افول نمی گرایند.

- در شادابی، شاخه های درخت را مانند، لکن زیبایی ذاتی دارند، اما شاخه ها با برگها زیور می یابند.

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه