- زبان فارسی 1
- 1 حمد و ثنای الهی 1
- 2 فرمان الهی برای مطلبی مهم 3
- 3 اعلان رسمی ولایت و امامت دوازده امام(ع) 4
- 4 معرفی و بلند کردن امیر المؤمنین(ع) بدست پیامبر(ص) 8
- 5 تأکید بر توجه امت به مسئله امامت 9
- 6 اشاره به کارشکنیهای منافقین 10
- 7 پیروان اهل بیت(ع)و دشمنان ایشان 13
- 9 مطرح کردن بیعت 15
- 8 حضرت مهدی عجل الله فرجه 15
- 10 حلال و حرام،واجبات و محرمات 16
- 11 بیعت گرفتن رسمی 18
- زبان آلمانی 21
- Teil 1 21
- Teil 2 24
- Teil 3 26
- Teil 4 30
- Teil 5 31
- Teil 6 32
- Teil 7 35
- Teil 8 38
- Teil 9 39
- Teil 10 39
- Teil 12 42
- Preface 44
- زبان انگلیسی 44
- Praise of Allah 1 66
- My Duty Concerning the Revelation 2 69
- GOD Appointed Ali And His Sons As Leaders 3 72
- The Prophet Announced Ali Ib. Abitalib 4 76
- Completion of Religion with the Leadership of Ali 5 78
- Hypocrits And What They Did About Ali 6 80
- Ahll Bait; Their Followers And Their Adversaries 7 83
- Imam Mahdi 8 85
- Acceptance of Ali s Leadership 9 86
- Halal And Haram ; Obligations And Unlawfuls 10 87
- Official Acceptance 11 90
- زبان عربی 92
- جزء 1 92
- جزء 2 94
- جزء 3 95
- جزء 4 97
- جزء 5 98
- جزء 6 99
- جزء 7 100
- جزء 8 102
- جزء 9 102
- جزء 10 103
- جزء 11 104
- زبان فرانسوی 105
- partie 1 105
- partie 2 106
- partie 3 108
- partie 4 110
- partie 5 111
- partie 6 112
- partie 7 113
- partie 8 114
- partie 9 114
- partie 10 115
- partie 11 116
- Parte 1 117
- زبان اسپانیایی 117
- Parte 2: 120
- Parte 3: 122
- Parte 4: 126
- Parte 5: 127
- Parte 6: 129
- Parte 7: 132
- Parte 8: 135
- Parte 9: 136
- Parte 10: 136
- Parte 11: 139
partie 3
O gens, sachez que Dieu l’a désigné comme étant votre imam et maître ayant autorité totale sur vous . Il exige de tous les émigrants de la Mecque,les Auxiliaires du Prophète et les adeptes, ainsi que de tous les nomades et les sédentaires,les Arabes et les étrangers non arabes,les esclaves et les affranchis,les mineurs et majeurs , les Blancs et Noirs et de tous les croyants monothéistes, leur révérence,leur bienséance envers lui et leur obédience à ses décisions et commandements .Soient Maudit ses dissidents et soient bénis ses adeptes et ses sincères partisans.Dieu pardonnera à ceux qui lui obéiront et vénéreront son statut tel qu’il est d’origine céleste .O gens,c’est la dernière fois que je m’adresse à vous à cet endroit .Ecoutez-moi et obéissez à l’ordre de votre Seigneur. Vraiment, Dieu Honoré et Glorifié et moi, Son subalterne, s’adressant à vous actuellement, nous sommes vos maîtres suprêmes puis Ali sera votre maître et votre imam et finalement les autres imams venant de ma postérité, de la lignée de Ali, seront ainsi vos maîtres suprêmes jusqu’au jour où se rencontrent Dieu et Son Prophète .Le licite et l’illicite sont constamment ce que Dieu vous a décrétés par l’intermédiaire de Son Prophète puis les Imams vous les détermineront. Dieu Honoré et Glorifié me les a révélés et j’ai transmis à Ali ce que Dieu m’a enseigné de Son Livre, Sa liturgie et Sa science occulte.
O gens, honorez sa précellence tel que Dieu l’estime .Il n’existe de savoirs qui me soient octroyés, que je n’aie pas transcrits au sein de l’imam des pieux, et que je n’aurais pas enseignés à Ali. Certes il est l’imam distinct tel que Allah a annoncé dans la sourate de Ya-sin : « Et toute la science est inculquée au sein de l’imam distinct »(Ya-sin/12). O gens, ne lui tournez pas le dos, ne vous déviez pas de sa direction et de sa visée. Il conduit vraiment à la Vérité et agit selon elle, il s’abstient de l’injustice et la déconseille, nul blâme ne peut le dissuader du chemin de la Vérité et il est le devancier des croyants confinant au Messager, inégalable dans le degré de foi en Dieu. C’est celui qui a tenté de se sacrifier en faveur du Prophète, étant toujours en sa compagnie et l’unique adorateur de Dieu au rang de celui-ci. Il est le premier homme croyant à pratiquer le salàt (la prière rituelle et journalière) et à devenir serviteur de Dieu précédé du Messager. Quand j’ai reçu l’ordre de Dieu consistant à lui demander qu’il se couche à ma place (lorsqu’on avait tenté de m’assassiner), il a dévotement accepté de mettre ainsi sa vie en danger pour sauver la mienne.