داستانی از پرکلیوس صفحه 21

صفحه 21

شما بیمار هستید، مقداری استراحت کنید، تا مطلبی را از کتاب «لوامع ربّانی» بازگو نمایم.

نویسنده ی این کتاب از تورات آورده:

«و بشماعیل ستا هجوهنا سراحتی ائیی و حضری ائیی و حدیتی ائیلی بمادماد شینم

عشور لامیشا لعوی کودمل»(1)

که معلوم است شماعیل عبارت از حضرت اسماعیل ذبیح است، و مآد مآد از نسل آن حضرت است. پس «ماد ماد» عبارت از حضرت محمّد صلی الله علیه و آله است و «شینم عشور» عبارت از آل بزرگوار و عترت نامدار آن حضرت که دوازده امام بوده باشد، چه معلوم است که «شینم» عبارتست از «دو» و «عشور» عبارتست از «ده».(2)


1- - لوامع ربانی: ص38 و کتاب مصقل صفا: ص183، اینگونه آمده است: «ولشما یتخوهنا یبراختی و خفریتی و حزبیتی بمادماد شنیم عسور لامیتا لغوی کوذیل» ترجمه ی فارسی: «شنیدم گفته ی تو را ای ابراهیم درباره ی اسماعیل، پس در او برکت بخشیده صاحب ثمر و میوه اش خواهم نمود.» چه ظاهر است که مادماد اشارت است به محمد صلی الله علیه و آله .
2- - لوامع ربانی، ص28.
کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه