احکام ناشران صفحه 117

صفحه 117

را پس از به فروش رفتن کتاب های منتشر شده به مؤلف یا مترجم بپردازد. اما متاسفانه این رویه از سوی برخی از ناشران، به بهانه های مختلف انکار می شود. به عبارت دیگر ناشر مثلا با بهانۀ بازار راکد کتاب و ریسک اقتصادی کار نشر، سعی دارد نویسنده و مترجم را مجاب کند که تنها به حقوق معنوی چاپ کتاب شان بسنده کنند.

مشارکت نابرابر

مسالۀ رکود بازار نشر و بیم ورشکستگی، گاه تا جایی بزرگ نمایی می شود که ناشر در بسیاری از موارد از مؤلف می خواهد نه تنها از خیر حق التالیف یا حق الترجمه خود بگذرد، بلکه برای انتشار کتابش سرمایه گذاری کند. به عبارت دیگر ناشر از مؤلف می خواهد تا با او در انتشار کتاب مشارکت مثلا 50 به 50 داشته باشد. مثلا ناشر می گوید: «انتشار کتاب 80 صفحه ای شما، چیزی حدود 4 میلیون تومان هزینه برمی دارد که شما باید 2میلیون آن را بپردازید و در نهایت شمارگان کتاب، بین ناشر و مؤلف یا مترجم تقسیم خواهدشد.» به عبارت دیگر ناشر تنها توزیع و بازاریابی نیمی از کتاب های منتشر شده را متقبل می شود فارغ از سوالاتی از این دست که «آیا ناشر در عقد این قرارداد، واقعا به تعهداتش عمل می کند یا خیر؟» یا «مؤلف

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه