وصف پيامبر ص و اهل بيتش ع

خطبه 161: وصف پيامبر ص و اهل بيتش ع

و من خطبة له (عليه السلام) في صفة النبي و أهل بيته و أتباع دينه، و فيها يعظ بالتقوى

از خطبه‏هاى آن حضرت است در وصف پيامبر و خاندان آن حضرت‏

الرسول و أهله و أتباع دينه

وصف پيامبر ص و اهل بيت ع

ابْتَعَثَهُ بِالنُّورِ الْمُضِيءِ

خداوند پيامبرش را با نورى درخشان،

وَ الْبُرْهَانِ الْجَلِيِّ

و برهانى آشكار،

وَ الْمِنْهَاجِ الْبَادِي

و راهى روشن،

وَ الْكِتَابِ الْهَادِي

و كتابى هدايتگر بر انگيخت.

أُسْرَتُهُ خَيْرُ أُسْرَةٍ وَ شَجَرَتُهُ خَيْرُ شَجَرَةٍ

خانواده او نيكوترين خانواده، و درخت وجودش از بهترين درختان است

أَغْصَانُهَا مُعْتَدِلَةٌ

كه شاخه هاى آن راست

وَ ثِمَارُهَا مُتَهَدِّلَةٌ

و ميوه هاى آن سر به زير و در دسترس همگان است،

مَوْلِدُهُ بِمَكَّةَ وَ هِجْرَتُهُ بِطَيْبَةَ

زادگاه او مكه، و هجرت او به مدينه پاك و پاكيزه است،

عَلَا بِهَا ذِكْرُهُ وَ امْتَدَّ مِنْهَا صَوْتُهُ

كه در آنجا نام او بلند شد و دعوتش به همه جا رسيد.

أَرْسَلَهُ بِحُجَّةٍ كَافِيَةٍ وَ مَوْعِظَةٍ شَافِيَةٍ وَ دَعْوَةٍ مُتَلَافِيَةٍ

خدا او را با برهانى كامل و كافى (قرآن) و پندهاى شفا بخش، و دعوتى جبران كننده فرستاد.

أَظْهَرَ بِهِ الشَّرَائِعَ الْمَجْهُولَةَ

با فرستادن پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم شريعت هاى ناشناخته را شناساند،

وَ بَيَّنَ بِهِ الْأَحْكَامَ الْمَفْصُولَةَ

و احكام و مقرّرات الهى را بيان فرمود.

وَ تَنْفَصِمْ عُرْوَتُهُ

و پيوند او با خدا قطع،

وَ تَعْظُمْ كَبْوَتُهُ

و سقوطش سهمگين خواهد بود،

وَ قَمَعَ بِهِ الْبِدَعَ الْمَدْخُولَةَ

و ريشه بدعت هاى راه يافته در اديان آسمانى را قطع كرد،

فَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دَيْناً تَتَحَقَّقْ شِقْوَتُهُ

پس هر كس جز اسلام دينى را انتخاب كند به يقين شقاوت او ثابت،

وَ يَكُنْ مَآبُهُ إِلَى الْحُزْنِ الطَّوِيلِ وَ الْعَذَابِ الْوَبِيلِ

و سر انجامش رنج و اندوهى بى پايان و شكنجه اى پردرد مى باشد.

وَ أَتَوَكَّلُ عَلَى اللَّهِ تَوَكُّلَ الْإِنَابَةِ إِلَيْهِ

بر خدا توكّل مى كنم، توكّلى كه بازگشت به سوى او باشد،

وَ أَسْتَرْشِدُهُ السَّبِيلَ الْمُؤَدِّيَةَ إِلَى جَنَّتِهِ الْقَاصِدَةَ إِلَى مَحَلِّ رَغْبَتِهِ

و از او راه مى جويم، راهى كه به بهشت رسد و به آنجا كه خواست اوست بينجامد.

النصح بالتقوى

سفارش به تقوا

أُوصِيكُمْ عِبَادَ اللَّهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَ طَاعَتِهِ

بندگان خدا شما را به ترسيدن از خدا و فرمانبردارى او سفارش مى كنم

فَإِنَّهَا النَّجَاةُ غَداً وَ الْمَنْجَاةُ أَبَداً

كه نجات فردا و مايه رهايى جاويدان است.

رَهَّبَ فَأَبْلَغَ

خدا آنگونه كه سزاوار بود شما را ترسانيد،

وَ رَغَّبَ فَأَسْبَغَ

و چنانكه شايسته بود اميدوارتان كرد،

وَ وَصَفَ لَكُمُ الدُّنْيَا وَ انْقِطَاعَهَا وَ زَوَالَهَا وَ انْتِقَالَهَا

و دنيا و بى اعتبارى آن و نابود شدنى بودن و دگرگونى آن را براى شما تعريف كرد.

فَأَعْرِضُوا عَمَّا يُعْجِبُكُمْ فِيهَا لِقِلَّةِ مَا يَصْحَبُكُمْ مِنْهَا

پس از آنچه در دنيا شما را به شگفتى وامى دارد روى گردانيد، زيرا كه مدت كوتاهى در آن اقامت داريد،

أَقْرَبُ دَارٍ مِنْ سَخَطِ اللَّهِ وَ أَبْعَدُهَا مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ

دنيا به خشم خدا نزديكترين و از خشنودى خدا دورترين جايگاه است.

فَغُضُّوا عَنْكُمْ عِبَادَ اللَّهِ غُمُومَهَا وَ أَشْغَالَهَا

پس اى بندگان خدا، از غم و اندوه و سرگرمى هاى دنيا چشم برگيريد

لِمَا قَدْ أَيْقَنْتُمْ بِهِ مِنْ فِرَاقِهَا وَ تَصَرُّفِ حَالَاتِهَا

زيرا شما به جدايى و دگرگونيهاى امور دنيايى يقين داريد،

فَاحْذَرُوهَا حَذَرَ الشَّفِيقِ النَّاصِحِ وَ الْمُجِدِّ الْكَادِحِ

و چونان دوست مهربانى كه نصيحت گر و كوشا براى نجات رفيقش تلاش كند، خويشتن را از دنيا دور نگهداريد.

وَ اعْتَبِرُوا بِمَا قَدْ رَأَيْتُمْ مِنْ مَصَارِعِ الْقُرُونِ قَبْلَكُمْ

و از آنچه بر گذشتگان شما رفت عبرت گيريد،

قَدْ تَزَايَلَتْ أَوْصَالُهُمْ

كه چگونه، بند بند اعضاى بدنشان از هم گسست،

وَ زَالَتْ أَبْصَارُهُمْ وَ أَسْمَاعُهُمْ

چشم و گوششان نابود شد،

وَ ذَهَبَ شَرَفُهُمْ وَ عِزُّهُمْ

شرف و شكوهشان از خاطره ها محو گرديد،

وَ انْقَطَعَ سُرُورُهُمْ وَ نَعِيمُهُمْ

و همه ناز و نعمت ها و رفاه ها و خوشى ها پايان گرفت،

فَبُدِّلُوا بِقُرْبِ الْأَوْلَادِ فَقْدَهَا

كه نزديكى فرزندان به دورى و از دست دادنشان،

وَ بِصُحْبَةِ الْأَزْوَاجِ مُفَارَقَتَهَا

و همدمى همسران، به جدايى تبديل شد،

لَا يَتَفَاخَرُونَ وَ لَا يَتَنَاسَلُونَ وَ لَا يَتَزَاوَرُونَ وَ لَا يَتَحَاوَرُونَ

ديگر نه به هم مى نازند، و نه فرزندانى مى آورند، و نه يكديگر را ديدار مى كنند، و نه در كنار هم زندگى مى كنند

فَاحْذَرُوا عِبَادَ اللَّهِ حَذَرَ الْغَالِبِ لِنَفْسِهِ الْمَانِعِ لِشَهْوَتِهِ النَّاظِرِ بِعَقْلِهِ

پس اى بندگان خدا بپرهيزيد، چونان پرهيز كسى كه به نفس خود چيره، و بر شهوات خود پيروز، و با عقل خود به درستى مى نگرد،

فَإِنَّ الْأَمْرَ وَاضِحٌ وَ الْعَلَمَ قَائِمٌ وَ الطَّرِيقَ جَدَدٌ وَ السَّبِيلَ قَصْدٌ

زيرا كه جريان انسان آشكار، پرچم بر افراشته، جادّه هموار، و راه، روشن و راست است.