قرآن عثمان طه

سوره الانفطار

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Idhā As-Samā'u Anfaţarat

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ وقتى كه آسمان شكافته شود


Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat

2

وقتى كه ستارگان پراكنده شوند.


Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat

3

وقتى كه دريا منفجر شوند


Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat

4

وقتى كه قبرها متحول گردند!


`Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat

5

مى‌داند هر كس آنچه از پيش فرستاده و آنچه به تأخير انداخته است‌


Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi

6

اى انسان چه چيز تو را به پروردگار كريمت جرى كرده است.


Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka

7

پروردگارى كه تو را آفريده و ساخته و متعادل كرده است.


Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka

8

و در هر شكلى كه خواسته تركيبت كرده است.


Kallā Bal Tukadhdhibūna Bid-Dīni

9

نه، بلكه جزا را تكذيب مى‌كنيد.


Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna

10

حقا كه براى شما نگهبانانى هست‌


Kirāmāan Kātibīna

11

بزرگواران نويسندگان‌


Ya`lamūna Mā Taf`alūna

12

مى‌دانند آنچه را كه مى‌كنيد


'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin

13

راستى كه نيكوكاران در نعمت وسيع مى‌باشند


Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin

14

و فاجران در آتش بزرگى هستند


Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni

15

روز جزا به آن داخل و ملازم مى‌شوند.


Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna

16

و از آن غائب (كنار) نخواهند بود.


Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni

17

چه چيز دانايت كرد كه روز جزا چيست‌


Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni

18

سپس چه چيز دانايت كرد كه روز جزا چيست‌


Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa Al-'Amru Yawma'idhin Lillāhi

19

روزى است كه كسى براى كسى مالك چيزى نيست فرمان در آن روز مخصوص خداست.


سوره قبل

سوره الانفطار

سوره بعد
قاری
ترجمه گویا
انصاریان