سوره الانفطار
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Idhā As-Samā'u Anfaţarat
1بنام خداى رحمان رحيم؛ وقتى كه آسمان شكافته شود
Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat
2وقتى كه ستارگان پراكنده شوند.
Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat
3وقتى كه دريا منفجر شوند
Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat
4وقتى كه قبرها متحول گردند!
`Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat
5مىداند هر كس آنچه از پيش فرستاده و آنچه به تأخير انداخته است
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi
6اى انسان چه چيز تو را به پروردگار كريمت جرى كرده است.
Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka
7پروردگارى كه تو را آفريده و ساخته و متعادل كرده است.
Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka
8و در هر شكلى كه خواسته تركيبت كرده است.
Kallā Bal Tukadhdhibūna Bid-Dīni
9نه، بلكه جزا را تكذيب مىكنيد.
Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna
10حقا كه براى شما نگهبانانى هست
Kirāmāan Kātibīna
11بزرگواران نويسندگان
Ya`lamūna Mā Taf`alūna
12مىدانند آنچه را كه مىكنيد
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin
13راستى كه نيكوكاران در نعمت وسيع مىباشند
Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin
14و فاجران در آتش بزرگى هستند
Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni
15روز جزا به آن داخل و ملازم مىشوند.
Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna
16و از آن غائب (كنار) نخواهند بود.
Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni
17چه چيز دانايت كرد كه روز جزا چيست
Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni
18سپس چه چيز دانايت كرد كه روز جزا چيست
Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa Al-'Amru Yawma'idhin Lillāhi
19روزى است كه كسى براى كسى مالك چيزى نيست فرمان در آن روز مخصوص خداست.