سوره الانفطار
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Idhā As-Samā'u Anfaţarat
1به نام خدا كه رحمتش بىاندازه است و مهربانىاش هميشگى؛ هنگامى كه آسمان بشكافد
Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat
2و هنگامى كه ستارگان پراكنده شوند
Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat
3و هنگامى كه درياها شكافته شوند [و به هم بپيوندند]
Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat
4و هنگامى كه قبرها زير و رو شوند،
`Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat
5هركسى آنچه را [از خير و شر] پيش فرستاده و باز پس نهاده بداند.
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi
6اى انسان! چه چيزى تو را به پروردگار بزرگوارت مغرور كرده است؟
Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka
7همان كسى كه تو را آفريد و اندامت را درست و نيكو ساخت و متعادل و متناسب قرار داد،
Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka
8و تو را در هر نقش و صورتى كه خواست تركيب كرد.
Kallā Bal Tukadhdhibūna Bid-Dīni
9اين چنين نيست [كه سبب ارتكاب گناهانتان مغرور بودنتان به بزرگوارى پروردگار باشد]، بلكه روز جزا را تكذيب مىكنيد [و با اين تكذيب، راه گناه را به روى خود باز مىنماييد،]
Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna
10و بىترديد بر شما نگهبانانى گماشتهاند
Kirāmāan Kātibīna
11بزرگوارانى نويسنده
Ya`lamūna Mā Taf`alūna
12كه آنچه را [از خير و شر] انجام مىدهيد، مىدانند [و ضبط مىكنند.]
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin
13به يقين نيكان در نعمت فراوانى قرار دارند
Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin
14و مسلما گناهكاران در دوزخاند
Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni
15[كه] روز پاداش در آن درآيند،
Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna
16و آنان از دوزخ غايب نمىشوند
Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni
17و تو چه مىدانى روز جزا چيست؟
Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni
18باز چه مىدانى روز جزا چيست؟
Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa Al-'Amru Yawma'idhin Lillāhi
19روزى كه كسى از كسى چيزى از عذاب را دفع نمىكند، و در آن روز فرمان و حكم ويژه خدا است.