قرآن عثمان طه

سوره البلد

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi

1

به نام خداى گسترده‌مهر مهرورز؛ به اين سرزمين (مكه) سوگند ياد مى‌كنم!


Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi

2

در حالى كه تو در اين سرزمين فرود آمده‌اى،


Wa Wālidin Wa Mā Walada

3

سوگند به پدر و آنچه زاد،


Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin

4

كه بيقين انسان را در رنج و مشقت آفريديم.


'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun

5

آيا (انسان) مى‌پندارد كه هيچ كس بر او توانايى (دست يابى) ندارد؟!


Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan

6

مى‌گويد:« ثروت انبوهى را نابود كردم. »


'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun

7

آيا مى‌پندارد كه هيچ كس او را نديده است؟!


'Alam Naj`al Lahu `Aynayni

8

آيا براى او دو چشم قرار نداده‌ايم؟!


Wa Lisānāan Wa Shafatayni

9

و زبان و دو لب؟!


Wa Hadaynāhu An-Najdayni

10

و او را به دو راه (خير و شر) رهنمون كرديم.


Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha

11

و [لى‌] با مشقت وارد گردنه نشد.


Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu

12

و چه چيز تو را آگاه كرد كه گردنه چيست؟!


Fakku Raqabahin

13

(آن) آزاد كردن برده‌اى،


'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin

14

يا غذا دادن در روز گرسنگى،


Yatīmāan Dhā Maqrabahin

15

به يتيم خويشاوند،


'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin

16

يا به بينواى خاك‌نشين است،


Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşawā Biş-Şabri Wa Tawāşawā Bil-Marĥamahi

17

سپس از كسانى باشد كه ايمان آورده و يكديگر را به شكيبايى سفارش كرده و همديگر را به مهرورزى سفارش نمودند.


'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanati

18

آنان ياران خجسته (دست راست) اند.


Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi

19

و تنها كسانى كه به آيات ما كفر ورزيدند ياران شوم (دست چپ) اند.


`Alayhim Nārun Mu'uşadahun

20

كه بر آنان آتشى فرو بسته شده است.


قاری
ترجمه گویا
انصاریان