سوره العلق
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
1به نام خداوند بخشنده مهربان؛ بخوان به نام پروردگارت كه (جهان را) آفريد،
خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ عَلَقٍ
2همان كس كه انسان را از خون بستهاى خلق كرد!
اقْرَأْ وَ رَبُّكَ الْأَكْرَمُ
3بخوان كه پروردگارت (از همه) بزرگوارتر است،
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
4همان كسى كه بوسيله قلم تعليم نمود،
عَلَّمَ الْإِنْسانَ ما لَمْ يَعْلَمْ
5و به انسان آنچه را نمىدانست ياد داد!
كَلاَّ إِنَّ الْإِنْسانَ لَيَطْغيٰ
6چنين نيست (كه شما مىپنداريد) به يقين انسان طغيان مىكند،
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنيٰ
7از اينكه خود را بىنياز ببيند!
إِنَّ إِليٰ رَبِّكَ الرُّجْعيٰ
8و به يقين بازگشت (همه) به سوى پروردگار تو است!
أَ رَأَيْتَ الَّذِي يَنْهيٰ
9به من خبر ده آيا كسى كه نهى مىكند،
عَبْداً إِذا صَلَّيٰ
10بندهاى را به هنگامى كه نماز مىخواند (آيا مستحق عذاب الهى نيست)؟!
أَ رَأَيْتَ إِنْ كانَ عَلَي الْهُديٰ
11به من خبر ده اگر اين بنده به راه هدايت باشد،
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْويٰ
12يا مردم را به تقوا فرمان دهد (آيا نهى كردن او سزاوار است)؟!
أَ رَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّيٰ
13به من خبر ده اگر (اين طغيانگر) حق را انكار كند و به آن پشت نمايد (آيا مستحق مجازات الهى نيست)؟!
أَ لَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَريٰ
14آيا او ندانست كه خداوند (همه اعمالش را) مىبيند؟!
كَلاَّ لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِيَةِ
15چنان نيست كه او خيال مىكند، اگر دست از كار خود برندارد، ناصيهاش [موى پيش سرش] را گرفته (و به سوى عذاب مىكشانيم)،
ناصِيَةٍ كاذِبَةٍ خاطِئَةٍ
16همان ناصيه دروغگوى خطاكار را!
فَلْيَدْعُ نادِيَهُ
17سپس هر كه را مىخواهد صدا بزند (تا ياريش كند)!
سَنَدْعُ الزَّبانِيَةَ
18ما هم بزودى مأموران دوزخ را صدا مىزنيم (تا او را به دوزخ افكنند)!
كَلاَّ لا تُطِعْهُ وَ اسْجُدْ وَ اقْتَرِبْ
19چنان نيست (كه آن طغيانگر مىپندارد)؛ هرگز او را اطاعت مكن، و سجده نما و (به خدا) تقرب جوى!