سوره العلق
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1به نام خداوند رحمتگر مهربان؛ بخوان به نام پروردگارت كه آفريد.
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2انسان را از عَلَق آفريد.
ٱقۡرَأۡ وَ رَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3بخوان، و پروردگار تو كريمترين [كريمان] است.
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4همان كس كه به وسيله قلم آموخت.
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5آنچه را كه انسان نمىدانست [بتدريج به او] آموخت.
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6حقّاً كه انسان سركشى مىكند،
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7همين كه خود را بىنياز پندارد.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8در حقيقت، بازگشت به سوى پروردگار توست.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9آيا ديدى آن كس را كه باز مىداشت،
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10بندهاى را آن گاه كه نماز مىگزارد؟
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11چه پندارى اگر او بر هدايت باشد،
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12يا به پرهيزگارى وادارد [براى او بهتر نيست]؟
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَ تَوَلَّىٰٓ
13[و باز] آيا چه پندارى [كه] اگر او به تكذيب پردازد و روى برگردانَد [چه كيفرى در پيش دارد]؟
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14مگر ندانسته كه خدا مىبيند؟
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15زنهار، اگر باز نايستد، موى پيشانى [او] را سخت بگيريم
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16[همان] موىِ پيشانى دروغزن گناهپيشه را.
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17[بگو] تا گروه خود را بخواند.
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18بزودى آتشبانان را فرا خوانيم.
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَ ٱسۡجُدۡ وَ ٱقۡتَرِب
19زنهار! فرمانش مَبَر، و سجده كن، و خود را [به خدا] نزديك گردان.