قرآن عثمان طه

سوره العلق

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa

1

به نام خداى گسترده‌مهر مهرورز؛ بخوان به نام پروردگارت كه (همه چيز را) آفريد،


Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin

2

انسان را از (خون بسته) آويزان آفريد.


Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu

3

بخوان در حالى كه پروردگارت ارجمندتر است؛


Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami

4

(همان) كسى كه با قلم بياموخت،


`Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam

5

به انسان آنچه را نمى‌دانست آموخت.


Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá

6

هرگز چنين نيست، قطعا انسان طغيان مى‌كند،


'An Ra'āhu Astaghná

7

بخاطر اينكه خود را توانگر بيند.


'Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á

8

در واقع بازگشت (همگان) فقط به سوى پروردگار توست.


'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá

9

آيا ديدى كسى را كه منع مى‌كند،


`Abdāan 'Idhā Şallá

10

بنده‌اى را هنگامى كه نماز مى‌گزارد؟!


'Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá

11

آيا ملاحظه كردى اگر (او) بر (راه) هدايت باشد،


'Aw 'Amara Bit-Taqwá

12

يا به پارسايى (و خود نگهدارى) فرمان دهد؟! (منع كردن او سزاوار است؟)


'Ara'ayta 'In Kadhdhaba Wa Tawallá

13

آيا ملاحظه كردى اگر (او) تكذيب كند و روى برتابد، (مستحق مجازات الهى نيست؟)


'Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará

14

آيا ندانسته كه خدا (او را) مى‌بيند؟


Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`āan Bin-Nāşiyahi

15

هرگز چنين نيست، اگر پايان ندهد حتما زمام (او را) مى‌گيريم و مى‌كشيم،


Nāşiyatin Kādhibatin Khāţi'ahin

16

(همان) زمام (شخص) دروغگوى خطا كار را!


Falyad`u Nādiyah

17

پس بايد محفلش را فراخواند (تا ياريش كنند)،


Sanad`u Az-Zabāniyaha

18

كه (ما هم) بزودى مأموران (دوزخ) را فرا مى‌خوانيم!


Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjud Wāqtarib

19

هرگز چنين نيست او را اطاعت مكن، و سجده نما و (به خدا) نزديك شو.


قاری
ترجمه گویا
انصاریان