سوره الغاشیة
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Ghāshiyahi
1به نام خداوند بخشنده بخشايشگر؛ آيا داستان غاشيه [روز قيامت كه حوادث وحشتناكش همه را مىپوشاند] به تو رسيده است؟!
Wujūhun Yawma'idhin Khāshi`ahun
2چهرههايى در آن روز خاشع و ذلتبارند،
`Āmilatun Nāşibahun
3آنها كه پيوسته عمل كرده و خسته شدهاند (و نتيجهاى عايدشان نشده است)،
Taşlá Nārāan Ĥāmiyahan
4و در آتش سوزان وارد مىگردند؛
Tusqá Min `Aynin 'Āniyahin
5از چشمهاى بسيار داغ به آنان مىنوشانند؛
Laysa Lahum Ţa`āmun 'Illā Min Đarī`in
6غذايى جز از ضريع [خار خشك تلخ و بدبو] ندارند؛
Lā Yusminu Wa Lā Yughnī Min Jū`in
7غذايى كه نه آنها را فربه مىكند و نه از گرسنگى مىرهاند!
Wujūhun Yawma'idhin Nā`imahun
8چهرههايى در آن روز شاداب و با طراوتند،
Lisa`yihā Rāđiyahun
9و از سعى و تلاش خود خشنودند،
Fī Jannatin `Āliyahin
10در بهشتى عالى جاى دارند،
Lā Tasma`u Fīhā Lāghiyahan
11كه در آن هيچ سخن لغو و بيهودهاى نمىشنوند!
Fīhā `Aynun Jāriyahun
12در آن چشمهاى جارى است،
Fīhā Sururun Marfū`ahun
13در آن تختهاى زيباى بلندى است،
Wa 'Akwābun Mawđū`ahun
14و قدحهايى (كه در كنار اين چشمه) نهاده،
Wa Namāriqu Maşfūfahun
15و بالشها و پشتيهاى صفداده شده،
Wa Zarābīyu Mabthūthahun
16و فرشهاى فاخر گسترده!
'Afalā Yanžurūna 'Ilá Al-'Ibili Kayfa Khuliqat
17آيا آنان به شتر نمىنگرند كه چگونه آفريده شده است؟!
Wa 'Ilá As-Samā'i Kayfa Rufi`at
18و به آسمان نگاه نمىكنند كه چگونه برافراشته شده؟!
Wa 'Ilá Al-Jibāli Kayfa Nuşibat
19و به كوهها كه چگونه در جاى خود نصب گرديده!
Wa 'Ilá Al-'Arđi Kayfa Suţiĥat
20و به زمين كه چگونه گسترده و هموار گشته است؟!
Fadhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun
21پس تذكر ده كه تو فقط تذكر دهندهاى!
Lasta `Alayhim Bimusayţirin
22تو سلطهگر بر آنان نيستى كه (بر ايمان) مجبورشان كنى،
'Illā Man Tawallá Wa Kafara
23مگر كسى كه پشت كند و كافر شود،
Fayu`adhdhibuhu Allāhu Al-`Adhāba Al-'Akbara
24كه خداوند او را به عذاب بزرگ مجازات مىكند!
'Inna 'Ilaynā 'Īābahum
25به يقين بازگشت (همه) آنان به سوى ماست،
Thumma 'Inna `Alaynā Ĥisābahum
26و مسلما حسابشان (نيز) با ماست!