قرآن عثمان طه

سوره المرسلات

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً

1

به نام خداى گسترده مهر مهرورز؛ سوگند به فرستاده شدگان پياپى!


فَالْعاصِفاتِ عَصْفاً

2

و توفندگان توفنده،


وَ النَّاشِراتِ نَشْراً

3

و سوگند به گسترانندگان گستراننده!


فَالْفارِقاتِ فَرْقاً

4

و جداسازان جدا كننده،


فَالْمُلْقِياتِ ذِكْراً

5

و به ياد افكنان،


عُذْراً أَوْ نُذْراً

6

براى (قطع) عذر يا هشدار گرى،


إِنَّما تُوعَدُونَ لَواقِعٌ

7

قطعا آنچه بدان وعده داده مى‌شويد واقع شدنى است؛


فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

8

و هنگامى كه ستارگان محو شوند،


وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ

9

و هنگامى كه (كرات) آسمان شكافته شود،


وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ

10

و هنگامى كه كوه‌ها بركنده و پراكنده شوند،


وَ إِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

11

و هنگامى كه فرستادگان (براى گواهى) وقت داده شوند.


لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

12

براى چه روزى مدت معين شده است؟!


لِيَوْمِ الْفَصْلِ

13

براى روز جدايى (رستاخيز).


وَ ما أَدْراكَ ما يَوْمُ الْفَصْلِ

14

و چه چيز تو را آگاه كرد كه روز جدايى چيست؟!


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

15

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


أَ لَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

16

آيا (ملت‌هاى) نخستين را هلاك نكرده‌ايم؟!


ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

17

سپس پسينيان را بدنبال آنان (هلاك) مى‌گردانيم.


كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

18

با خلافكاران اين چنين مى‌كنيم.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

19

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


أَ لَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ ماءٍ مَهِينٍ

20

آيا شما را از آبى پست نيافريده‌ايم.


فَجَعَلْناهُ فِي قَرارٍ مَكِينٍ

21

و آن را در جايگاه استوار [رحم‌] قرار داديم،


إِليٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

22

تا اندازه معين؟!


فَقَدَرْنا فَنِعْمَ الْقادِرُونَ

23

و توانا بوديم، و چه خوب تواناييم.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

24

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتاً

25

آيا زمين را قرار نداده‌ايم فراگيرنده


أَحْياءً وَ أَمْواتاً

26

زندگان و مردگان؟!


وَ جَعَلْنا فِيها رَواسِيَ شامِخاتٍ وَ أَسْقَيْناكُمْ ماءً فُراتاً

27

و در آن [كوه‌هاى‌] استوار [و] بلندى قرار داديم، و آبى گوارا به شما نوشانديم.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

28

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


انْطَلِقُوا إِليٰ ما كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

29

(گفته مى‌شود:) به سوى چيزى كه همواره آن را تكذيب مى‌كرديد شتابان برويد.


انْطَلِقُوا إِليٰ ظِلٍّ ذِي ثَلاثِ شُعَبٍ

30

به سوى سايه سه شاخه (آتش) شتابان برويد!


لا ظَلِيلٍ وَ لا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

31

سايه‌اى كه پايدار (و فرح بخش) نيست و شعله (آتش) را دفع نمى‌كند!


إِنَّها تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

32

كه آن (آتش) شراره‌هايى همچون قصرى (عظيم) مى‌افكند!


كَأَنَّهُ جِمالَتٌ صُفْرٌ

33

چنانكه گويى (خصوصيات) آن (همچون) شتران زرد است.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

34

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


هٰذا يَوْمُ لا يَنْطِقُونَ

35

اين روزى است كه سخن نمى‌گويند،


وَ لا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

36

و به آنان رخصت (عذر خواهى) داده نمى‌شود و عذر خواهى نمى‌كنند.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

37

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


هٰذا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْناكُمْ وَ الْأَوَّلِينَ

38

(گفته مى‌شود:) اين روز جدايى است كه شما و پيشينيان را جمع‌آورى كرديم.


فَإِنْ كانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

39

و اگر براى شما نيرنگى است پس [به من‌] نيرنگ زنيد.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

40

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَ عُيُونٍ

41

در حقيقت پارسايان (خود نگهدار) در سايه‌هاى (درختان بهشتى) و چشمه سارانند،


وَ فَواكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

42

و ميوه‌هايى از آنچه ميل دارند.


كُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِيئاً بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

43

بخوريد و بياشاميد گوارا، بخاطر آنچه همواره انجام مى‌داديد.


إِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

44

در واقع ما اين گونه نيكوكاران را پاداش مى‌دهيم.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

45

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


كُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِيلاً إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

46

(و به مجرمان گفته مى‌شود:) بخوريد و اندكى بهره‌مند شويد، كه شما خلافكاريد.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

47

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


وَ إِذا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لا يَرْكَعُونَ

48

و هنگامى كه به آنان گفته شود ركوع كنيد ركوع نمى‌كنند.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

49

در آن روز واى بر تكذيب كنندگان!


فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

50

پس بعد از آن (قرآن) به كدام سخن ايمان مى‌آورند؟!


سوره قبل

سوره المرسلات

سوره بعد
قاری
ترجمه گویا
انصاریان