سوره المطففین
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
1به نام خداوند رحمان و رحيم.؛ واى بر كمفروشان.
الَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَي النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
2كسانى كه وقتى از مردم پيمانه مىگيرند تمام مىگيرند.
وَ إِذا كالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
3و چون پيمانه به مردم دهند يا براى ايشان وزن كنند بكاهند.
أَ لا يَظُنُّ أُولئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
4آيا آنها نمىدانند كه در روزى بس بزرگ مبعوث خواهند شد.
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
5آيا آنها نمىدانند كه در روزى بس بزرگ مبعوث خواهند شد.
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعالَمِينَ
6روزى كه مردم به فرمان پروردگار جهانيان مىايستند.
كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
7در آن روز همه يك جور سرنوشت ندارند بلكه نامه بدكاران در سجين است.
وَ ما أَدْراكَ ما سِجِّينٌ
8و تو چه دانى كه سجين چيست؟.
كِتابٌ مَرْقُومٌ
9كتابى است نوشته شده.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
10در آن روز واى بر تكذيبگران.
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
11همانها كه روز جزا را تكذيب مىكنند.
وَ ما يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
12و جز ستمگر گنهكار آن را تكذيب نكند.
إِذا تُتْليٰ عَلَيْهِ آياتُنا قالَ أَساطِيرُ الْأَوَّلِينَ
13و چون آيات ما را بر او بخوانند گويد افسانههاى گذشتگان است.
كَلاَّ بَلْ رانَ عَليٰ قُلُوبِهِمْ ما كانُوا يَكْسِبُونَ
14نه، اين حرفها بهانه است، علت اصلى تكذيبشان اين است كه در اثر اعمال زشتشان دلهايشان زنگار بسته.
كَلاَّ إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
15نه، چنين كسانى با نيكان سرنوشت مشتركى ندارند اينان آن روز از قرب پروردگارشان دورند.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصالُوا الْجَحِيمِ
16آن گاه وارد جهنم شوند.
ثُمَّ يُقالُ هٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
17سپس به ايشان گفته شود كه اين همان چيزى است كه آن را تكذيب مىكرديد.
كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الْأَبْرارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
18نه، نامه نيكان در عليين است.
وَ ما أَدْراكَ ما عِلِّيُّونَ
19و تو چه دانى كه عليين چيست؟.
كِتابٌ مَرْقُومٌ
20كتابى است نوشته شده.
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
21كه مقربان شاهد آنند.
إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِي نَعِيمٍ
22محققا ابرار غرق در نعمتند.
عَلَي الْأَرائِكِ يَنْظُرُونَ
23بر اريكهها تكيه زده تماشا مىكنند.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
24در سيمايشان طراوت تنعم مشاهده مىشود.
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
25از شراب بىغش و صافى به ايشان مىنوشانند.
خِتامُهُ مِسْكٌ وَ فِي ذٰلِكَ فَلْيَتَنافَسِ الْمُتَنافِسُونَ
26شرابى كه مهر و مومش مشك است و شايسته است كه مردم نسبت به چنين زندگى مسابقه بگذارند.
وَ مِزاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
27شرابى كه ممزوج با چشمه تسنيم است.
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
28منظور چشمهاى است خاص مقربين كه جز از آن نمىنوشند.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
29امروز مجرمين همواره به كسانى كه ايمان آوردهاند مىخندند.
وَ إِذا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغامَزُونَ
30و وقتى به آنان برمىخورند با اشاره چشم به استهزاى ايشان مىپردازند.
وَ إِذَا انْقَلَبُوا إِليٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
31و چون به همفكران خود مىرسند خوشحالانه برمىخورند.
وَ إِذا رَأَوْهُمْ قالُوا إِنَّ هٰؤُلاءِ لَضالُّونَ
32و چون به مؤمنين برمىخورند به يكديگر مىگويند اينها گمراهانند.
وَ ما أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حافِظِينَ
33و خداى تعالى اين مجرمين را نگهبان و مسئول مؤمنين نكرده.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
34و چون در دنيا چنين بودند امروز مؤمنين به كفار مىخندند.
عَلَي الْأَرائِكِ يَنْظُرُونَ
35و بر اريكههاى خود تكيه زده تماشا مىكنند.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ ما كانُوا يَفْعَلُونَ
36ببينند آيا كفار در برابر كردههايشان چه جزايى مىبينند.