قرآن عثمان طه

سوره النازعات

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَ ٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا

1

به نام خداوند رحمتگر مهربان‌؛ سوگند به فرشتگانى كه [از كافران‌] به سختى جان ستانند،


وَ ٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا

2

و به فرشتگانى كه جان [مؤمنان‌] را به آرامى گيرند،


وَ ٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا

3

و به فرشتگانى كه [در درياى بى‌مانند] شناكنان شناورند،


فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا

4

پس در پيشى گرفتن [در فرمان خدا] سبقت‌گيرنده‌اند،


فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا

5

و كار [بندگان‌] را تدبير مى‌كنند.


يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

6

آن روز كه لرزنده بلرزد،


تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

7

و از پى آن لرزه‌اى [دگر] افتد،


قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ

8

در آن روز، دلهايى سخت هراسانند.


أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ

9

ديدگان آنها فروافتاده.


يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ

10

گويند: «آيا [باز] ما به [مغاك‌] زمين برمى‌گرديم؟


أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ

11

آيا وقتى ما استخوان‌ريزه‌هاى پوسيده شديم [زندگى را از سر مى‌گيريم‌]؟»


قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ

12

[و با خود] گويند: «در اين صورت، اين برگشتى زيان‌آور است.»


فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ

13

و [لى‌] در حقيقت، آن [بازگشت، بسته به‌] يك فرياد است [و بس‌].


فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

14

و بناگاه آنان در زمينِ هموار خواهند بود.


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

15

آيا سرگذشت موسى بر تو آمد؟


إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

16

آن گاه كه پروردگارش او را در وادى مقدّس «طُوى» ندا درداد:


ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

17

«به سوى فرعون برو كه وى سر برداشته است


فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

18

و بگو: آيا سَرِ آن دارى كه به پاكيزگى گرايى،


وَ أَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ

19

و تو را به سوى پروردگارت راه نمايم تا پروا بدارى؟»


فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

20

پس معجزه بزرگ [خود] را بدو نمود.


فَكَذَّبَ وَ عَصَىٰ

21

و [لى فرعون‌] تكذيب نمود و عصيان كرد.


ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ

22

سپس پشت كرد [و] به كوشش برخاست،


فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

23

و گروهى را فراهم آورد [و] ندا درداد،


فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ

24

و گفت: «پروردگار بزرگتر شما مَنَم!»


فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَ ٱلۡأُولَىٰٓ

25

و خدا [هم‌] او را به كيفر دنيا و آخرت گرفتار كرد.


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ

26

در حقيقت، براى هر كس كه [از خدا] بترسد، در اين [ماجرا] عبرتى است.


ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ بَنَىٰهَا

27

آيا آفرينش شما دشوارتر است يا آسمانى كه [او] آن را برپا كرده است؟


رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا

28

سقفش را برافراشت و آن را [به اندازه معين‌] درست كرد،


وَ أَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَ أَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا

29

و شَبَش را تيره و روزش را آشكار گردانيد،


وَ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

30

و پس از آن، زمين را با غلتانيدن گسترد،


أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَ مَرۡعَىٰهَا

31

آبش و چراگاهش را از آن بيرون آورد،


وَ ٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا

32

و كوه‌ها را لنگر آن گردانيد،


مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَ لِأَنۡعَٰمِكُمۡ

33

[تا وسيله‌] استفاده براى شما و دامهايتان باشد.


فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ

34

پس آن گاه كه آن هنگامه بزرگ دررَسَد،


يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ

35

[آن‌] روز است كه انسان آنچه را كه در پى آن كوشيده است به ياد آوَرَد


وَ بُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

36

و جهنّم براى هر كه بيند آشكار گردد.


فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

37

اما هر كه طغيان كرد،


وَ ءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

38

و زندگى پستِ دنيا را برگزيد،


فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

39

پس جايگاه او همان آتش است.


وَ أَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَ نَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ

40

و امّا كسى كه از ايستادن در برابر پروردگارش هراسيد، و نفس [خود] را از هوس باز داشت،


فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

41

پس جايگاه او همان بهشت است.


يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا

42

در باره رستاخيز از تو مى‌پُرسند كه فرارسيدنش چه وقت است؟


فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ

43

تو را چه به گفتگو در آن.


إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

44

علم آن با پروردگار تو است.


إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا

45

تو فقط كسى را كه از آن مى‌ترسد هشدار مى‌دهى.


كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا

46

روزى كه آن را مى‌بينند، گويى كه آنان جز شبى يا روزى درنگ نكرده‌اند.


سوره قبل

سوره النازعات

سوره بعد
قاری
ترجمه گویا
انصاریان