قرآن عثمان طه

سوره النبأ

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

1

به نام خداوند رحمتگر مهربان‌؛ درباره چه چيز از يكديگر مى‌پرسند؟


عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ

2

از آن خبر بزرگ،


ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ

3

كه درباره آن با هم اختلاف دارند.


كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

4

نه چنان است، به زودى خواهند دانست.


ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

5

باز هم نه چنان است، بزودى خواهند دانست.


أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا

6

آيا زمين را گهواره‌اى نگردانيديم؟


وَ ٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا

7

و كوه‌ها را [چون‌] ميخهايى [نگذاشتيم‌]؟


وَ خَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا

8

و شما را جفت آفريديم.


وَ جَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا

9

و خواب شما را [مايه‌] آسايش گردانيديم.


وَ جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا

10

و شب را [براى شما] پوششى قرار داديم.


وَ جَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا

11

و روز را [براى‌] معاش [شما] نهاديم.


وَ بَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا

12

و بر فرازِ شما هفت [آسمان‌] استوار بنا كرديم.


وَ جَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا

13

و چراغى فروزان گذارديم.


وَ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا

14

و از ابرهاى متراكم، آبى ريزان فرود آورديم،


لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَ نَبَاتٗا

15

تا بدان دانه و گياه برويانيم،


وَ جَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا

16

و باغهاى درهم‌پيچيده و انبوه.


إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا

17

قطعاً وعدگاه [ما با شما] روز داورى است:


يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا

18

روزى كه در «صور» دميده شود، و گروه گروه بياييد


وَ فُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا

19

و آسمان، گشوده و درهايى [پديد] شود


وَ سُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا

20

و كوه‌ها را روان كنند، و [چون‌] سرابى گردند.


إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

21

[آرى،] جهنّم [از ديرباز] كمينگاهى بوده،


لِّلطَّٰغِينَ مَ‍َٔابٗا

22

[كه‌] براى سركشان، بازگشتگاهى است.


لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا

23

روزگارى دراز در آن درنگ كنند.


لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَ لَا شَرَابًا

24

در آنجا نه خنكى چشند و نه شربتى،


إِلَّا حَمِيمٗا وَ غَسَّاقٗا

25

جز آب جوشان و چركابه‌اى.


جَزَآءٗ وِفَاقًا

26

كيفرى مناسب [با جُرم آنها].


إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا

27

آنان بودند كه به [روز] حساب اميد نداشتند


وَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا

28

و آيات ما را سخت تكذيب مى‌كردند.


وَ كُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا

29

و حال آنكه هر چيزى را برشمرده [به صورت‌] كتابى در آورده‌ايم.


فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا

30

پس بچشيد كه جز عذاب، هرگز [چيزى‌] بر شما نمى‌افزاييم.


إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

31

مسلّماً پرهيزگاران را رستگارى است:


حَدَآئِقَ وَ أَعۡنَٰبٗا

32

باغچه‌ها و تاكستانها،


وَ كَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

33

و دخترانى همسال با سينه‌هاى برجسته،


وَ كَأۡسٗا دِهَاقٗا

34

و پياله‌هاى لبالب.


لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَ لَا كِذَّٰبٗا

35

در آنجا نه بيهوده‌اى شنوند، و نه [يكديگر را] تكذيب [كنند].


جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

36

[اين است‌] پاداشى از پروردگار تو، عطايى از روى حساب.


رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلۡأَرۡضِ وَ مَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

37

پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است، بخشايشگرى كه كس را ياراى خطاب با او نيست.


يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَ قَالَ صَوَابٗا

38

روزى كه «روح» و فرشتگان به صف مى‌ايستند، و [مردم‌] سخن نگويند، مگر كسى كه [خداى‌] رحمان به او رخصت دهد، و سخن راست گويد.


ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَ‍َٔابًا

39

آن [روز]، روز حقّ است پس هر كه خواهد، راه بازگشتى به سوى پروردگار خود بجويد.


إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَ يَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

40

ما شما را از عذابى نزديك هشدار داديم: روزى كه آدمى آنچه را با دست خويش پيش فرستاده است بنگرد و كافر گويد: «كاش من خاك بودم.»


قاری
ترجمه گویا
انصاریان