سوره النبأ
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi `Amma Yatasā'alūna
1بنام خداوند بخشاينده مهربان؛ از چه چيزند پرسشكنان
`Ani An-Naba'i Al-`Ažīmi
2از داستان (آگهى) بزرگ
Al-Ladhī Hum Fīhi Mukhtalifūna
3آنكه آنانند در آن اختلافكنان
Kallā Saya`lamūna
4نه چنين است زود است بدانند
Thumma Kallā Saya`lamūna
5پس نه چنين است زود است بدانند
'Alam Naj`ali Al-'Arđa Mihādāan
6آيا نگردانيديم زمين را آرامگاهى
Wa Al-Jibāla 'Awtādāan
7و كوهها را ميخهايى
Wa Khalaqnākum 'Azwājāan
8و آفريديم شما را جفتهايى
Wa Ja`alnā Nawmakum Subātāan
9و گردانيديم خواب شما را بيهشى (يا آسايشى)
Wa Ja`alnā Al-Layla Libāsāan
10و گردانيديم شب را پوشاكى
Wa Ja`alnā An-Nahāra Ma`āshāan
11و گردانيديم روز را روزىگهى
Wa Banaynā Fawqakum Sab`āan Shidādāan
12و بنياد نهاديم فراز شما هفتگانهاى استوار
Wa Ja`alnā Sirājāan Wahhājāan
13و نهاديم چراغى درخشان
Wa 'Anzalnā Mina Al-Mu`şirāti Mā'an Thajjājāan
14و فرستاديم از فشردهها آبى ريزان
Linukhrija Bihi Ĥabbāan Wa Nabātāan
15تا برون آريم بدان دانه و رستنى
Wa Jannātin 'Alfāfāan
16و باغستانى پيچاپيچ
'Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan
17همانا روز جدا شدن است وعدهگاهى
Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan
18روزى كه دميده شود در صور پس آيند گروههايى
Wa Futiĥati As-Samā'u Fakānat 'Abwābāan
19و گشوده شود آسمان پس بگردد درهايى
Wa Suyyirati Al-Jibālu Fakānat Sarābāan
20و رانده شوند كوهها پس شوند سرابى
'Inna Jahannama Kānat Mirşādāan
21همانا دوزخ است كمينگاهى
Lilţţāghīna Ma'ābāan
22براى سركشان بازگشتگاهى
Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan
23ماندگانند در آن سالهايى
Lā Yadhūqūna Fīhā Bardāan Wa Lā Sharābāan
24نچشند در آن خنكى و نه نوشابهاى
'Illā Ĥamīmāan Wa Ghassāqāan
25مگر آبى جوشان و چركى
Jazā'an Wifāqāan
26كيفرى برابر
'Innahum Kānū Lā Yarjūna Ĥisābāan
27كه بودند ايشان اميد نداشتند حسابى
Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā Kidhdhābāan
28و تكذيب كردند آيتهاى ما را تكذيبى
Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan
29و هر چيزى را فراآورديم در نامهاى
Fadhūqū Falan Nazīdakum 'Illā `Adhābāan
30پس بچشيد كه هرگز نيفزائيم شما را جز عذابى
'Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan
31همانا براى پرهيزكاران است برخوردارگاهى
Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan
32باغچههايى و تاكهايى
Wa Kawā`iba 'Atrābāan
33و آنان پستان برآمده همسالانى
Wa Ka'sāan Dihāqāan
34و جامى لبريز
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhdhābāan
35نشنوند در آن ياوه و نه تكذيبى
Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan
36پاداشى از پروردگارت بخششى به شمار
Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmani Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan
37پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنها است خداوند مهربان كه دارا نيستند از او خطابى (سخنگفتنى)
Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan
38روزى كه بپاى ايستند روح و فرشتگان به صفى سخن نگويند جز آن كو دستورى دهدش خداوند مهربان و گويد درستى
Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan
39آن است روز حق تا هر كه خواهد برگيرد بسوى پروردگار خويش بازگشتگاهى
'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan
40همانا بيم داديم شما را از عذابى نزديك روزى كه بنگرد مرد آنچه را پيش فرستاده است دو دستش و گويد كافر كاش مىبودم خاكى