سوره الواقعة
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Idhā Waqa`ati Al-Wāqi`ahu
1بنام خداوند بخشاينده مهربان؛ گاهى كه فرود آيد فرودآينده
Laysa Liwaq`atihā Kādhibahun
2نيست فرود آمدنش را دروغى
Khāfiđatun Rāfi`ahun
3فرودآرنده و بالابرنده
'Idhā Rujjati Al-'Arđu Rajjāan
4گاهى كه بلرزد زمين لرزيدنى
Wa Bussati Al-Jibālu Bassāan
5و رانده شوند كوهها راندنى
Fakānat Habā'an Munbaththāan
6پس گردند گردى پراكنده
Wa Kuntum 'Azwājāan Thalāthahan
7و شويد گروههايى سهگانه
Fa'aşĥābu Al-Maymanati Mā 'Aşĥābu Al-Maymanati
8پس ياران راست چيست ياران راست
Wa 'Aşĥābu Al-Mash'amati Mā 'Aşĥābu Al-Mash'amahi
9و ياران چپ چيست ياران چپ
Wa As-Sābiqūna As-Sābiqūna
10و پيشآهنگان (پيشىگيرندگان) آن پيشآهنگان
'Ūlā'ika Al-Muqarrabūna
11آنانند نزديكگشتگان
Fī Jannāti An-Na`īmi
12در بهشتهاى نعمتها
Thullatun Mina Al-'Awwalīna
13پارهاى از پيشينيان
Wa Qalīlun Mina Al-'Ākhirīna
14و اندكى از آيندگان
`Alá Sururin Mawđūnahin
15بر تختهايى بافته
Muttaki'īna `Alayhā Mutaqābilīna
16تكيهكنندگان بر آنها روى به روى
Yaţūfu `Alayhim Wildānun Mukhalladūna
17بگردند بر ايشان پسرانى جاودانان
Bi'akwābin Wa 'Abārīqa Wa Ka'sin Min Ma`īnin
18با جامها و صراحيها و جامى از بادهنمايان
Lā Yuşadda`ūna `Anhā Wa Lā Yunzifūna
19نه درد سر گيرند از آن و نه از خرد افتند
Wa Fākihatin Mimmā Yatakhayyarūna
20و ميوهاى از آنچه برگزينند
Wa Laĥmi Ţayrin Mimmā Yashtahūna
21و گوشت مرغى از آنچه هوس كنند
Wa Ĥūrun `Īnun
22و زنان سفيداندام فراخچشمان
Ka'amthāli Al-Lu'ulu'ui Al-Maknūni
23مانندگان مرواريد پوشيده
Jazā'an Bimā Kānū Ya`malūna
24پاداشى بدانچه بودند مىكردند
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Ta'thīmāan
25نشوند در آن بيهوده و نه گناه بستن را
'Illā Qīlāan Salāmāan Salāmāan
26جز گفتار سلامى سلامى
Wa 'Aşĥābu Al-Yamīni Mā 'Aşĥābu Al-Yamīni
27و ياران راست چه ياران راستى
Fī Sidrin Makhđūdin
28زير درخت سدرى بىخار
Wa Ţalĥin Manđūdin
29و موزى به هم پيچيده
Wa Žillin Mamdūdin
30و سايهاى كشيده
Wa Mā'in Maskūbin
31و آبى ريزان
Wa Fākihatin Kathīrahin
32و ميوهاى فراوان
Lā Maqţū`atin Wa Lā Mamnū`ahin
33نابريده و نه بازداشته
Wa Furushin Marfū`ahin
34و زنانى افراشته (بلندبالا)
'Innā 'Ansha'nāhunna 'Inshā'an
35همانا پديد آورديمشان پديد آوردنى
Faja`alnāhunna 'Abkārāan
36پس گردانيديمشان شوىناديدگانى
`Urubāan 'Atrābāan
37شوهر دوستانى همسالان
Li'aşĥābi Al-Yamīni
38براى ياران راست
Thullatun Mina Al-'Awwalīna
39گروهى از پيشينيان
Wa Thullatun Mina Al-'Ākhirīna
40و گروهى از بازماندگان
Wa 'Aşĥābu Ash-Shimāli Mā 'Aşĥābu Ash-Shimāli
41و ياران چپ چه ياران چپ
Fī Samūmin Wa Ĥamīmin
42در آتش سوراخكننده و آبى جوشان
Wa Žillin Min Yaĥmūmin
43و سايهاى از دود سياه
Lā Bāridin Wa Lā Karīmin
44نه خنك و نه گرامى
'Innahum Kānū Qabla Dhālika Mutrafīna
45همانا ايشان بودند پيش از اين هوسرانان
Wa Kānū Yuşirrūna `Alá Al-Ĥinthi Al-`Ažīmi
46و بودند اصرار مىورزيدند بر گناه (يا پيمانشكنى) بزرگ
Wa Kānū Yaqūlūna 'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna
47و بودند مىگفتند آيا گاهى كه مرديم و شديم خاكى و استخوانهايى آيا مائيم برانگيختگان
'Awa 'Ābā'uunā Al-'Awwalūna
48آيا و پدران ما پيشينيان
Qul 'Inna Al-'Awwalīna Wa Al-'Ākhirīna
49بگو همانا پيشينيان و پسينيان
Lamajmū`ūna 'Ilá Mīqāti Yawmin Ma`lūmin
50گردآورده شوند بسوى وعدهگاه روزى دانسته
Thumma 'Innakum 'Ayyuhā Ađ-Đāllūna Al-Mukadhdhibūna
51سپس شما اى گمراهان تكذيبكنندگان
La'ākilūna Min Shajarin Min Zaqqūmin
52همانا خورندهايد از درختى از زقوم
Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna
53پس آكندهايد از آن شكمها را
Fashāribūna `Alayhi Mina Al-Ĥamīmi
54پس آشامندهايد بر آن از آب جوشان
Fashāribūna Shurba Al-Hīmi
55پس نوشندهايد نوشيدن اشتران تشنگىزده
Hādhā Nuzuluhum Yawma Ad-Dīni
56اين است پيشكش ايشان روز دين
Naĥnu Khalaqnākum Falawlā Tuşaddiqūna
57ما آفريديمتان پس چرا تصديق نمىكنيد
'Afara'aytum Mā Tumnūna
58آيا ديديد آنچه را مىريزيد (آب منى)
'A'antum Takhluqūnahu 'Am Naĥnu Al-Khāliqūna
59آيا شما مىآفريدش يا مائيم آفرينندگان
Naĥnu Qaddarnā Baynakumu Al-Mawta Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna
60ما نهاديم ميان شما مرگ را و نيستيم پيشى گرفتهشدگان
`Alá 'An Nubaddila 'Amthālakum Wa Nunshi'akum Fī Mā Lā Ta`lamūna
61و آنكه تبديل كنيم مانندگان شما را و پديد آوريمتان در آنچه نمىدانيد
Wa Laqad `Alimtumu An-Nash'ata Al-'Ūlá Falawlā Tadhkkarūna
62و همانا دانستيد پيدايش نخستين را پس چرا يادآور نشويد
'Afara'aytum Mā Taĥruthūna
63آيا ديديد آنچه را مىكاريد
'A'antum Tazra`ūnahu 'Am Naĥnu Az-Zāri`ūna
64آيا شما كشتش كنيد يا مائيم كشت آوران
Law Nashā'u Laja`alnāhu Ĥuţāmāan Fažalaltum Tafakkahūna
65اگر خواهيم گردانيمش خشك پس بمانيد زمزمهكنان
'Innā Lamughramūna
66كه مائيم زيانكاران
Bal Naĥnu Maĥrūmūna
67بلكه مائيم ناكامان
'Afara'aytumu Al-Mā'a Al-Ladhī Tashrabūna
68آيا ديديد آبى را كه نوشيد
'A'antum 'Anzaltumūhu Mina Al-Muzni 'Am Naĥnu Al-Munzilūna
69آيا شما فرودش آورديد از ابر يا مائيم فرودآورندگان
Law Nashā'u Ja`alnāhu 'Ujājāan Falawlā Tashkurūna
70اگر مىخواستيم مىگردانيديمش تلخكام پس چرا سپاس نگزاريد
'Afara'aytumu An-Nāra Allatī Tūrūna
71آيا ديديد آتشى را كه افروزيد
'A'antum 'Ansha'tum Shajaratahā 'Am Naĥnu Al-Munshi'ūna
72آيا شما پديد آورديد درختش را يا مائيم پديدآرندگان
Naĥnu Ja`alnāhā Tadhkiratan Wa Matā`āan Lilmuqwīna
73ما گردانيديمش يادآورى و بهرهاى براى نيازمندان
Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi
74پس تسبيح گوى به نام پروردگار بزرگ خويش
Falā 'Uqsimu Bimawāqi`i An-Nujūmi
75پس سوگند نخورم به فرودگاههاى ستارگان
Wa 'Innahu Laqasamun Law Ta`lamūna `Ažīmun
76و همانا آن است سوگندى اگر بدانيد گران
'Innahu Laqur'ānun Karīmun
77همانا آن است قرآنى گرامى
Fī Kitābin Maknūnin
78در نامهاى پوشيده
Lā Yamassuhu 'Illā Al-Muţahharūna
79دست بدان نسايند جز پاكشدگان
Tanzīlun Min Rabbi Al-`Ālamīna
80فرستادنى از پروردگار جهانيان
'Afabihadhā Al-Ĥadīthi 'Antum Mud/hinūna
81پس آيا بدين داستان شمائيد چاپلوسان
Wa Taj`alūna Rizqakum 'Annakum Tukadhdhibūna
82و قرار دهيد روزى خود را كه تكذيب كنيد
Falawlā 'Idhā Balaghati Al-Ĥulqūma
83پس چرا گاهى كه رسد به گلوگاه
Wa 'Antum Ĥīna'idhin Tanžurūna
84و شمائيد آن هنگام نگرانان
Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Minkum Wa Lakin Lā Tubşirūna
85و مائيم نزديكتر بدو از شما و ليكن نبينيد
Falawlā 'In Kuntum Ghayra Madīnīna
86پس چرا اگر هستيد شما ناكيفرشدگان
Tarji`ūnahā 'In Kuntum Şādiqīna
87بازش گردانيد اگر هستيد راستگويان
Fa'ammā 'In Kāna Mina Al-Muqarrabīna
88پس اگر بود از مقربان
Farawhun Wa Rayĥānun Wa Jannatu Na`īmin
89پس آرامشى و روزيى و بهشت نعمت
Wa 'Ammā 'In Kāna Min 'Aşĥābi Al-Yamīni
90و اما اگر بود از ياران راست
Fasalāmun Laka Min 'Aşĥābi Al-Yamīni
91پس سلامى تو را از ياران راست
Wa 'Ammā 'In Kāna Mina Al-Mukadhdhibīna Ađ-Đāllīna
92و اما اگر بود از تكذيبكنندگان گمراهان
Fanuzulun Min Ĥamīmin
93پس پيشكشى از آب جوشان
Wa Taşliyatu Jaĥīmin
94و چشيدن دوزخ
'Inna Hādhā Lahuwa Ĥaqqu Al-Yaqīni
95همانا اين است حق يقين
Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi
96پس تسبيح گوى به نام پروردگار بزرگ خويش