سوره ق
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجِيدِ
1بنام خداى رحمان رحيم؛ ق، قسم به اين قرآن مجيد كه تو از پيامبرانى.
بَلْ عَجِبُوا أَنْ جاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ فَقالَ الْكافِرُونَ هٰذا شَيْءٌ عَجِيبٌ
2بلكه تعجب كردند از اينكه انذار كنندهاى از جنس آنها آمد كافران گفتند: معاد چيز عجيبى است.
أَ إِذا مِتْنا وَ كُنَّا تُراباً ذٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ
3آيا وقتى كه مىميريم و خاك مىشويم، به زندگى برمىگرديم؟ اين بازگشت بعيدى است.
قَدْ عَلِمْنا ما تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَ عِنْدَنا كِتابٌ حَفِيظٌ
4ما آنچه را كه زمين از آنها مىكاهد مىدانيم، در نزد ما كتاب نگهدارندهاى هست.
بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَرِيجٍ
5بلكه چون حق به آنها آمد تكذيبش كردند، آنها در حالت مختلطى هستند.
أَ فَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَي السَّماءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْناها وَ زَيَّنَّاها وَ ما لَها مِنْ فُرُوجٍ
6آيا به آسمان كه بالاى سرشان است نگاه نكردهاند كه چطور آن را بنا كرده و زينت دادهايم و آن شكافها (نقائصى) ندارد؟
وَ الْأَرْضَ مَدَدْناها وَ أَلْقَيْنا فِيها رَواسِيَ وَ أَنْبَتْنا فِيها مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
7زمين را گسترش داديم و در آن كوههاى ثابت قرار داديم و در آن از هر صنف نبات بهجت آور رويانديم.
تَبْصِرَةً وَ ذِكْريٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ
8بصيرت دادن و تذكرى است بر هر بنده با انابه.
وَ نَزَّلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً مُبارَكاً فَأَنْبَتْنا بِهِ جَنَّاتٍ وَ حَبَّ الْحَصِيدِ
9و از آسمان آب مباركى نازل كرديم و با آن باغات و دانه درو شده را رويانديم.
وَ النَّخْلَ باسِقاتٍ لَها طَلْعٌ نَضِيدٌ
10و نخلهاى بلند با ميوههاى متراكم رويانديم.
رِزْقاً لِلْعِبادِ وَ أَحْيَيْنا بِهِ بَلْدَةً مَيْتاً كَذٰلِكَ الْخُرُوجُ
11براى روزى بندگان و با آن، ديار مرده را زنده كرديم، خروج از قبور چنين است.
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ أَصْحابُ الرَّسِّ وَ ثَمُودُ
12پيش از مشركان مكه، قوم نوح و اهل رس و قوم ثمود پيامبران را تكذيب كردند.
وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ وَ إِخْوانُ لُوطٍ
13و قوم عاد و فرعون و قوم لوط.
وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ وَ قَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
14و اهل بيشه و قوم تبع، همه پيامبران را تكذيب كردند، تا وعده عذاب من حتمى شد.
أَ فَعَيِينا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ
15آيا از خلقت اول عاجز شدهايم؟ بلكه آنها از خلقت تازه در اشتباهند.
وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ وَ نَعْلَمُ ما تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ
16انسان را آفريدهايم، مىدانيم آنچه را كه ضميرش سخن مىگويد، ما به او از رگ وريد نزديكتر هستيم.
إِذْ يَتَلَقَّي الْمُتَلَقِّيانِ عَنِ الْيَمِينِ وَ عَنِ الشِّمالِ قَعِيدٌ
17يا دآر كه اخذ مىكند (عمل انسان را) دو اخذ كننده كه در راست و چپ نشستهاند.
ما يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ
18سخن از دهان نمىافكند مگر آنكه نزد او مراقب آمادهاى است.
وَ جاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذٰلِكَ ما كُنْتَ مِنْهُ تَحِيدُ
19و مىآيد شدت مرگ حق، اين همانست كه از آن مىگريختى.
وَ نُفِخَ فِي الصُّورِ ذٰلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ
20و دميده مىشود در صور آن روز وعيد است.
وَ جاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَها سائِقٌ وَ شَهِيدٌ
21و مىآيد هر انسان كه با اوست كشنده و گواهى.
لَقَدْ كُنْتَ فِي غَفْلَةٍ مِنْ هٰذا فَكَشَفْنا عَنْكَ غِطاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ
22از اين امر در غفلت بودى پردهات را از تو برداشتيم، چشم تو امروز تيز بين است.
وَ قالَ قَرِينُهُ هٰذا ما لَدَيَّ عَتِيدٌ
23و گويد قرينش اين آنست كه نزد من آماده است.
أَلْقِيا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ
24بياندازيد در جهنم هر كافر لجوج را
مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُرِيبٍ
25منع كننده خير، متجاوز شكاك را.
الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ فَأَلْقِياهُ فِي الْعَذابِ الشَّدِيدِ
26آنكه با خدا معبود ديگرى قرار داده بياندازيد او را در اين عذاب سخت،
قالَ قَرِينُهُ رَبَّنا ما أَطْغَيْتُهُ وَ لٰكِنْ كانَ فِي ضَلالٍ بَعِيدٍ
27همنشين او گويد: پروردگارا من او را طاغى نكردهام بلكه خود در ضلال آشكارى بود.
قالَ لا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَ قَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُمْ بِالْوَعِيدِ
28خدا گويد: پيش من مخاصمه نكنيد انذار خويش را از پيش به شما كردهام.
ما يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَ ما أَنَا بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِيدِ
29اين وعده پيش من تغييرى ندارد و من به بندگان ستمگر نيستم.
يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَ تَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ
30يادآور روزى كه به جهنم گوئيم: آيا پر شدى و گويد، آيا افزودن هست؟
وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
31نزديك مىشود بهشت به اهل تقوى در مكانى نزديك.
هٰذا ما تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
32اين است آنچه وعده مىشويد، اين براى هر رجوع كننده به خدا و نگهدار عهد خداست.
مَنْ خَشِيَ الرَّحْمٰنَ بِالْغَيْبِ وَ جاءَ بِقَلْبٍ مُنِيبٍ
33هر كه از خدا در غيب بترسد و قلب انابهگرى بياورد.
ادْخُلُوها بِسَلامٍ ذٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ
34داخل بهشت شويد، اين روز جاودانى است.
لَهُمْ ما يَشاءُونَ فِيها وَ لَدَيْنا مَزِيدٌ
35براى آنهاست در بهشت آنچه مىخواهند و در نزد ماست افزون:
وَ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشاً فَنَقَّبُوا فِي الْبِلادِ هَلْ مِنْ مَحِيصٍ
36چه بسا مردمان كه پيش از اهل مكه هلاك كرديم، از آنها قويتر بودند، در شهرها راه زدند، آيا از عذاب خدا راه فرارى هست؟
إِنَّ فِي ذٰلِكَ لَذِكْري لِمَنْ كانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَي السَّمْعَ وَ هُوَ شَهِيدٌ
37در اينكه گفته شد پندى هست به آنكه عقل دارد و يا گوش داده و حاضر باشد.
وَ لَقَدْ خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَيْنَهُما فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَ ما مَسَّنا مِنْ لُغُوبٍ
38آسمانها و زمين و آنچه در ميان آن دوست، را در شش روز آفريديم و ما را خستگى و ناتوانى نرسيد.
فَاصْبِرْ عَليٰ ما يَقُولُونَ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ الْغُرُوبِ
39صبر كن بر آنچه مىگويند و تسبيح كن با حمد پروردگارت پيش از طلوع آفتاب و قبل از غروب آن.
وَ مِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَ أَدْبارَ السُّجُودِ
40و مقدارى از شب را تسبيح كن و در پس نماز.
وَ اسْتَمِعْ يَوْمَ يُنادِ الْمُنادِ مِنْ مَكانٍ قَرِيبٍ
41منتظر باش روزى را كه ندا كننده از مكان نزديك ندا كند.
يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ
42روزى كه صيحه حق را مىشنوند آن، روز خارج شدن از قبرهاست.
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَ نُمِيتُ وَ إِلَيْنَا الْمَصِيرُ
43ما، آرى ما حيات مىدهيم و حيات مىستانيم و بازگشت به سوى ماست.
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِراعاً ذٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنا يَسِيرٌ
44ياد آر روزى كه زمين از آن شكافته مىشود، به سرعت خارج مىگردند، اين حشر بر ما آسان است.
نَحْنُ أَعْلَمُ بِما يَقُولُونَ وَ ما أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخافُ وَعِيدِ
45ما دانائيم بآنچه مىگويند، تو بر آنها مجبور كننده نيستى، پند ده با قرآن كسى را كه از عذاب من مىترسد.