سوره الاعلی

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ تنزيه كن نام پروردگارت را كه والاتر است‌


ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

2

خدايى كه آفريد و تركيب كرد (پرداخت).


وَ ٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

3

و خدايى كه اندازه گرفت و هدايت كرد


وَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

4

و خدايى كه چراگاه را رويانيد


فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ

5

سپس آن را خشك و سياه كرد


سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

6

حتما تو را خوانا مى‌كنيم كه فراموش نكنى‌


إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَ مَا يَخۡفَىٰ

7

مگر آنچه را كه خدا بخواهد، او داناى آشكار و نهان است‌


وَ نُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ

8

تو را به آسانترين راه موفق مى‌كنيم‌


فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

9

ياد آورى كن اگر ياد آورى نفع دهد


سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

10

آنان كه از خدا بترسد حتما متذكر مى‌شود


وَ يَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى

11

آدم بدبخت از تذكره اجتناب مى‌كند


ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

12

همان كس كه به آتش بزرگ داخل مى‌شود.


ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَ لَا يَحۡيَىٰ

13

سپس در آن نه مى‌ميرد و نه زنده مى‌شود


قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

14

رستگار شد آن كس كه پاك شد


وَ ذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

15

و نام پروردگارش را ياد كرد و نماز خواند


بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

16

ولى شما زندگى دنيا را اختيار مى‌كنيد


وَ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَ أَبۡقَىٰٓ

17

آخرت بهتر و پايدارتر است‌


إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

18

اين مطلب در نامه‌هاى اولين هست‌


صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَ مُوسَىٰ

19

كه نامه‌هاى ابراهيم و موسى باشد


سوره الغاشیة

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ آيا حكايت روز فراگيرنده به تو رسيده است؟


وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

2

چهره‌هايى در آن روز ذليل هستند.


عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

3

كار كننده و زحمت بيننده مى‌باشند.


تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

4

به آتش شديد داخل مى‌شوند.


تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

5

از چشمه جوشان آشاميده مى‌شوند.


لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

6

براى آنها طعامى نيست مگر از ضريعى‌


لَّا يُسۡمِنُ وَ لَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

7

كه فربه نمى‌كند و گرسنگى را فرو نمى‌نشاند.


وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

8

چهره‌هايى در آن روز در نعمت قرار مى‌گيرند.


لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

9

از تلاشى كه در دنيا كرده‌اند خوشنودند.


فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

10

در بهشت والايى قرار دارند.


لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

11

در آن بيهوده‌اى نمى‌شنوند.


فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

12

در آن چشمه‌اى است روان.


فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

13

در آن تختهايى است بلند شده.


وَ أَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

14

جامهايى است در كنار هم.


وَ نَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

15

پشتى‌هايى است رديف هم.


وَ زَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

16

فرشهايى است گسترده.


أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

17

آيا نمى‌نگرند به شتر چگونه آفريده شده است؟


وَ إِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

18

آيا نمى‌نگرند به آسمان چگونه برافراشته شده است؟


وَ إِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

19

و به كوه‌ها كه چگونه ايستاده شده‌اند؟


وَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

20

و به زمين كه چگونه گسترده شده است؟


فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

21

يادآورى كن كه تو فقط يادآورى.


لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

22

بر آنها مسلط و مراقب نيستى.


إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَ كَفَرَ

23

مگر آنكه از حق اعراض كرده و كافر شده است.


فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

24

كه خدا او را به عذاب بزرگتر عذاب خواهد كرد.


إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

25

حقا كه بازگشت آنها به سوى ماست.


ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

26

سپس حسابشان بر عهده ماست.


سوره الاخلاص

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو: خدا بى همتاست‌


ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ

2

خدا مقصود و ملجاء است‌


لَمۡ يَلِدۡ وَ لَمۡ يُولَدۡ

3

نزائيده و زائيده نشده است‌


وَ لَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ

4

كسى و چيزى همتاى او نيست‌


سوره الفلق

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو پناه مى‌برم به پروردگار مخلوقات‌


مِن شَرِّ مَا خَلَقَ

2

از ضرر آنچه آفريده است‌


وَ مِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

3

و از ضرر غاسق وقتى كه داخل شود


وَ مِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ

4

و از ضرر دمندگان در گره‌ها


وَ مِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

5

و از ضرر حسود چون حسد كند


سوره الناس

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو: پناه مى‌برم به پروردگار مردم‌


مَلِكِ ٱلنَّاسِ

2

حكمران مردم‌


إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ

3

معبود مردم‌


مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ

4

از ضرر وسواس بسيار پنهان‌


ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ

5

كه در سينه‌هاى مردم حركت مى‌كند


مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَ ٱلنَّاسِ

6

(وسواسى كه) از ناحيه جن و مردم است‌


سوره الفاتحة

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

بنام خداى رحمان رحيم


ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

2

ستايش خدا را كه پروردگار جهانيان است.


ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

3

رحمان و رحيم است‌.


مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ

4

مالك روز جزاست.


إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ

5

فقط تو را مى‌پرستيم و فقط از تو يارى مى‌جوئيم.


ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

6

ما را به راه راست هدايت كن.


صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَ لَا ٱلضَّآلِّينَ

7

راه آنان كه به آنها نعمت داده‌اى نه راه غضب‌شدگان و نه راه گمراهان.


سوره البقرة

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓمٓ

1

بنام خداى رحمان رحيم؛ الم.


ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَ فِيهِ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

2

اين كتاب بى‌شك، هدايت است براى اهل تقوى‌.


ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

3

كسانى كه به غيب ايمان مى‌آورند و نماز مى‌خوانند و از آنچه روزيشان داده‌ايم انفاق مى‌كنند.


وَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَ مَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَ بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

4

و آنان كه ايمان مى‌آورند به دينى كه بر تو نازل شده و به دينى كه پيش از تو نازل گشته و به دنياى ديگر يقين مى‌آورند.


أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡ وَ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

5

آنها در هدايت پروردگار هستند و فقط آنها رستگارانند.



قاری