سوره الاعلی

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ تسبيح گوى نام پروردگار خويش را آن برتر


Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá

2

آنكه آفريد پس راست كرد


Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá

3

و آنكه تقدير كرد پس هدايت كرد


Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á

4

و آن كو برون آورد چراگاه را


Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá

5

پس گردانيدش خشك سياه


Sanuqri'uka Falā Tansá

6

زود است بخوانيم بر تو (خوانا گردانيمت) تا فراموش نكنى


'Illā Mā Shā'a Allāhu 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakhfá

7

مگر آنچه خواهد خدا كه او مى‌داند آشكار را و آنچه نهان شود


Wa Nuyassiruka Lilyusrá

8

و روان گردانيمت بسوى آسانى


Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá

9

پس يادآورى كن اگر سود دهد ياد آوردن


Sayadhdhakkaru Man Yakhshá

10

زود است ياد آورد آنكه مى‌ترسد


Wa Yatajannabuhā Al-'Ashqá

11

و دورى گزيندش بدبخت‌ترى


Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kubrá

12

كه مى‌چشد آتش بزرگتر را


Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā

13

پس نميرد در آن و نه زنده شود


Qad 'Aflaĥa Man Tazakká

14

همانا رستگار شد آنكه پاكى جست


Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá

15

و ياد كرد نام پروردگارش را پس نماز گزارد


Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā

16

بلكه برمى‌گزينيد زندگانى دنيا را


Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá

17

و آخرت بهتر است و پايدارتر


'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá

18

همانا اين است در نامه‌هاى نخستين


Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá

19

نامه‌هاى ابراهيم و موسى


سوره الغاشیة

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Ghāshiyahi

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ آيا بيامدت داستان فراگيرنده


Wujūhun Yawma'idhin Khāshi`ahun

2

رويهايى است در آن روز سرافكنده


`Āmilatun Nāşibahun

3

كاركننده‌اند رنجبرنده


Taşlá Nārāan Ĥāmiyahan

4

چشند آتشى سوزان


Tusqá Min `Aynin 'Āniyahin

5

نوشانيده شوند از چشمه جوشان


Laysa Lahum Ţa`āmun 'Illā Min Đarī`in

6

نيستشان خوراكى جز از خار


Lā Yusminu Wa Lā Yughnī Min Jū`in

7

نه فربه سازد و نه بى‌نياز كند از گرسنگى


Wujūhun Yawma'idhin Nā`imahun

8

رويهايى است در آن روز شاداب


Lisa`yihā Rāđiyahun

9

از كوشش خويشند خوشنود


Fī Jannatin `Āliyahin

10

در بهشتى فرازنده


Lā Tasma`u Fīhā Lāghiyahan

11

نشنوند در آن ياوه‌اى


Fīhā `Aynun Jāriyahun

12

در آن است چشمه روان


Fīhā Sururun Marfū`ahun

13

در آن است تختهايى افراشته


Wa 'Akwābun Mawđū`ahun

14

و جامهايى نهاده


Wa Namāriqu Maşfūfahun

15

و بالشهايى چيده (صف آورده)


Wa Zarābīyu Mabthūthahun

16

و پرده‌هاى گسترده


'Afalā Yanžurūna 'Ilá Al-'Ibili Kayfa Khuliqat

17

آيا ننگرند بسوى اشتر چگونه آفريده شد


Wa 'Ilá As-Samā'i Kayfa Rufi`at

18

و بسوى آسمان چگونه افراشته شد


Wa 'Ilá Al-Jibāli Kayfa Nuşibat

19

و بسوى كوه‌ها چگونه نشانده شد


Wa 'Ilá Al-'Arđi Kayfa Suţiĥat

20

و بسوى زمين چگونه گسترده شد


Fadhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun

21

پس يادآورى كن جز اين نيست تويى ياد آورنده


Lasta `Alayhim Bimusayţirin

22

نيستى بر ايشان فرمانده


'Illā Man Tawallá Wa Kafara

23

مگر آنكه روى برتافت و كفر ورزيد


Fayu`adhdhibuhu Allāhu Al-`Adhāba Al-'Akbara

24

كه عذاب كندش خدا آن عذاب بزرگتر


'Inna 'Ilaynā 'Īābahum

25

همانا بسوى ماست بازگشتشان


Thumma 'Inna `Alaynā Ĥisābahum

26

سپس همانا بر ماست حسابشان


سوره الاخلاص

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul Huwa Allāhu 'Aĥadun

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ بگو او است خداى يكتا


Allāhu Aş-Şamadu

2

خداوند است صمد


Lam Yalid Wa Lam Yūlad

3

نه زائيد و نه زاده شده


Walam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun

4

و نبودش همتا كسى


سوره الفلق

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ بگو پناه برم به پروردگار بامداد (شكاف صبح)


Min Sharri Mā Khalaqa

2

از بدى آنچه آفريد


Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba

3

و از بدى تاريكى گاهى كه فراگيرد (يا فرورود)


Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi

4

و از بدى زنان دمنده در گره‌ها


Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada

5

و از بدى حسود گاهى كه حسد ورزد


سوره الناس

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul 'A`ūdhu Birabbi An-Nāsi

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ بگو پناه به پروردگار مردم


Maliki An-Nāsi

2

پادشاه مردم


'Ilahi An-Nāsi

3

خداى مردم


Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi

4

از بدى وسوسه‌كننده نهان شونده


Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi

5

آنكه وسوسه كند در سينه‌هاى مردم


Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi

6

از پريان و مردم


سوره الفاتحة

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان


Al-Ĥamdu Lillāh Rabbi Al-`Ālamīna

2

سپاس خداى را پروردگار جهانيان


Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi

3

بخشاينده مهربان


Māliki Yawmi Ad-Dīni

4

كه فرمانرواى روز رستاخيز است


'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īnu

5

خدايا تو را پرستش كنيم و از تو يارى خواهيم


'Ihdinā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma

6

ما را به راه راست هدايت فرما


Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna

7

راه آنان كه برايشان روزى فرستادى نه راه غضب‌شدگان و نه راه گمگشتگان


سوره البقرة

Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Alif-Lām-Mīm

1

بنام خداوند بخشاينده مهربان‌؛ الم


Dhālika Al-Kitābu Lā Rayba Fīhi Hudan Lilmuttaqīna

2

اين نامه كه ترديدى در آن نيست راهنماى پرهيزكاران است


Al-Ladhīna Yu'uminūna Bil-Ghaybi Wa Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Mimmā Razaqnāhum Yunfiqūna

3

كه به ناديده ايمان آوردند و برپاى دارند نماز را و از آنچه بدانان داده‌ايم ببخشند


Wa Al-Ladhīna Yu'uminūna Bimā 'Unzila 'Ilayka Wa Mā 'Unzila Min Qablika Wa Bil-'Ākhirati Hum Yūqinūna

4

و آن كسانى كه ايمان آوردند بدانچه بر تو و پيش از تو نازل شده است و به آخرت يقين دارند


'Ūlā'ika `Alá Hudan Min Rabbihim Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Mufliĥūna

5

آنانند بر هدايتى از پروردگار خويش و آنانند رستگاران



قاری